- [英語翻譯] 白月光、朱砂痣...張愛玲對愛情的執(zhí)著都在這8句話里丨英譯
談到老上海,談到小資,張愛玲都是一個繞不過的人物。從她顯赫的出身,到孤獨的死去,配合凄厲絕美的文字,她的人生,仿佛注定傳奇。 家庭出身 張愛玲系出名門,祖父張佩綸是清末名臣,祖母...
- [翻譯考試] 英語高級口譯證書考試注意事項
本文介紹了英語高級口譯證書考試的注意事項。
- [翻譯考試] 張培基英譯散文賞析之《西歐的夏天》
張培基英譯散文賞析之《西歐的夏天》
- [英語翻譯] 吃貨的自我修養(yǎng):如何有格調(diào)地談美食?
民以食為天。 Food is the first necessity of the people. 從這句諺語就可以看出,中國人非常“愛吃”。 中國人有多“愛吃”呢? 出生要辦滿月酒席,結婚要辦...
- [英語翻譯] 盤點熱播劇的英譯名,你最喜歡哪一個?
經(jīng)典組 有些國產(chǎn)劇確實經(jīng)典。不僅劇情精彩,劇名翻譯地也別有洞天。 瑯琊榜 Nirvana in Fire 梅長蘇原本是將門之子林殊,但因皇帝忌憚和奸臣陷害,滿門被滅。十...
- [英語翻譯] 《那年花開月正圓》虐哭觀眾,英譯名也別有洞天
近日,《那年花開月正圓》的熱播又掀起了一番追劇大潮,不少人都沉浸劇情,跟著劇里人一起哭一起笑。開播兩個星期,雙臺收視破2,騰訊獨播達30億。故事講述了女商圣周瑩的一生,從跑江湖的少女成長為一...
- [翻譯考試] 翻譯中的否定轉(zhuǎn)移和形肯意否
三.否定轉(zhuǎn)移 英語“否定轉(zhuǎn)移”現(xiàn)象不僅是一種常見的語言現(xiàn)象,也是英語語言的一種慣用法,同時也體現(xiàn)了英漢兩種語言在表達否定方面存在一定的差異。因此也是翻譯中的一大難點,以下是幾...
- [翻譯考試] CATTI考試英語口譯二級(同聲傳譯)考試大綱
本文向您介紹現(xiàn)行全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語口譯二級(同聲傳譯)考試大綱。
- [翻譯考試] CATTI考試英語一級筆譯考試大綱
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語一級筆譯考試大綱。
- [翻譯考試] CATTI考試英語口譯二級(交替?zhèn)髯g)考試大綱
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語口譯二級(同聲傳譯)考試大綱