【小編寄語】職稱英語考試中的閱讀理解有3篇文章,每篇300-450詞,每篇文章后有5道題(四選一,第31-45題,每題3分,共45分),考查應(yīng)試者對(duì)文章主旨和細(xì)節(jié)信息的理解能力。這里,小編給大家精選了閱讀理解的中英文語句材料,幫助大家積累詞匯,復(fù)習(xí)語法知識(shí),為考試打下基礎(chǔ)。

滬江小D提醒:鼠標(biāo)懸停在顏色不同的單詞上或劃選單詞即可獲得詳細(xì)釋義哦~

Listening Faults(聆聽的誤區(qū))

16. Take-It-All-Down Listening: When you try to get too many of the speaker's words on paper, part of your mind must be concerned with your note-taking. You are unable to concentrate fully on what he is saying. You risk losing valuable points. Where note-taking is necessary—and you may be surprised to find out how often it isn't if you concentrate fully on listening—try to jot down only a memory-jogging word or two. Or put the main ideas on paper after the speaker has finished. The more complete attention you give the speaker, the easier it will be to recall his ideas later.
16、全部記錄式聆聽:當(dāng)你奮力記錄說話人的盡可能多的詞句時(shí),一部分注意力必然會(huì)集中在“筆記”之上。因此,你不會(huì)全力傾聽,就可能錯(cuò)過有價(jià)值的信息。如果你全神貫注地聽,并不時(shí)記下一兩點(diǎn)內(nèi)容以幫助記憶,你會(huì)驚訝地發(fā)現(xiàn),并不是所有的東西都需要記錄,甚至可以在演講結(jié)束后再記下要點(diǎn)。對(duì)發(fā)言者的關(guān)注越多,事后就越容易回憶起他的主要觀點(diǎn)。

17. Personality Listening: You become so concerned with the way the speaker looks or how he talks that what he says fails to penetrate. Perhaps unconsciously you decide that a person who dresses or speaks like that can't have much to say. That could be a very false conclusion. Who knows what you may be missing? It's the old story: you can't judge a gift by the package. Better to judge him after you have heard him out.
17、關(guān)注個(gè)人式聆聽:過分關(guān)注講話者的長(zhǎng)相或是他說話的方式,那么他所說的內(nèi)容就很難入心。也許你會(huì)下意識(shí)地認(rèn)為這樣穿著或這樣講話的人不會(huì)說出什么有見地的話來。這樣的結(jié)論實(shí)屬錯(cuò)誤。誰能知道你會(huì)錯(cuò)過什么?俗話說,不要從包裝來判斷禮物的價(jià)值(人不可貌相)。最好在傾聽完之后再作評(píng)價(jià)。

18. Half-An-Ear Listening: Often other sounds compete for your attention—and win. Your father gives you a list of errands. But his voice must compete with, say, your favorite song on the radio. Later, you find that half an ear wasn't enough. You didn't listen to your father's words closely enough to hear and remember them. You have to telephone home for a repeat performance. And you can't really blame your father for being irritated. Better to turn off the radio, shut the door on competing noises, if possible. If not, guard against your tendency to listen to distracting sounds.
18、半個(gè)耳朵式聆聽:常常會(huì)有其他的聲音來吸引你的注意力——還占了上風(fēng)。比如,父親正在給你交待要辦的事情,他的聲音不得不與收音機(jī)里傳來的你最喜歡的歌聲相抗衡。后來你發(fā)現(xiàn)這樣“半個(gè)耳朵聽”根本不行,因?yàn)槟銢]有聽到并記住父親的話,于是只能打電話回家再次詢問。你實(shí)在不能責(zé)怪父親為此發(fā)火。如果可能,最好關(guān)掉收音機(jī)、關(guān)上門擋住繁雜的噪音。如果不可能,管住你自己不要被這些聲音所吸引。

19. So there are the forces—some within ourselves, some outside—that work against us in our efforts to listen. But once we learn what they are and how to fight them, we are well on our way to getting rid of wasteful listening habits.
19、所以,某些因素—既有內(nèi)在的,也有外在的——總是阻礙我們?nèi)トA聽。然而,一旦認(rèn)識(shí)了它們并了解如何去克服,我們就一定能夠改掉這些耗時(shí)低效的壞習(xí)慣。

··············查看這個(gè)系列其他文章 >>