淺談中級(jí)口譯聽力
聽力,素來被中國學(xué)生認(rèn)為是英語學(xué)習(xí)中的“攔路虎”、“中山狼”,多少能人志士為此而倒在通往成功的道路上。在練習(xí)聽力的過程中,經(jīng)??梢月牭綄W(xué)生們抱怨“聽不懂”、“抓不住”,一篇新聞聽下來,往往云里霧里,不知所云;有時(shí),即使聽出了一部分內(nèi)容,也沒有辦法連點(diǎn)成線,腦海中僅有幾個(gè)單詞、詞組,以致常常買櫝還珠,只抓到了零星的細(xì)節(jié),而丟失了整個(gè)篇章/語段的中心思想。
聽力難嗎?難。因?yàn)槁犃δ芰Υ淼氖且粋€(gè)人語言學(xué)習(xí)的綜合實(shí)力,從接受信息再到處理信息,人腦必須在短暫的時(shí)間內(nèi),迅速而準(zhǔn)確地做出反應(yīng),這對(duì)聽者在語音辨識(shí)、詞匯積累、句法結(jié)構(gòu)乃至文化背景等超越語言層面的要求都非常高。
聽力可以練嗎?當(dāng)然可以,而且秘訣只有五個(gè)字,那就是“厚積而薄發(fā)”?!昂穹e”就是平日的積累,在聽之前就做到胸有成竹;“薄發(fā)”就是聽的過程中必須全神貫注,積極地去聽,同時(shí)做到Empathize & Anticipate(同感與預(yù)測)。所謂“同感”,即與聽力內(nèi)容達(dá)到同步思索的地步,音頻中放什么,腦海中就要及時(shí)反映出相關(guān)的詞匯、背景材料;進(jìn)一步就是要做到“預(yù)測”,即“走在聽力內(nèi)容的前面”,例如聽到APEC于08年底在秘魯利馬開會(huì),考生就應(yīng)該想到他們開會(huì)的主體是談到如何應(yīng)對(duì)全球性金融危機(jī)(Global Financial Crisis);聽到講當(dāng)選總統(tǒng)奧巴馬,應(yīng)該馬上想到奧巴馬上臺(tái)的救市計(jì)劃(stimulus package),事實(shí)上,這一技巧在口譯中也是極為重要的,因此也是口譯考試聽力考察的重點(diǎn)。
那么,作為較為高階的口譯考試,其聽力又和一般聽力測試題目有什么異同呢?
從考查內(nèi)容來看,考生一路從高考、大學(xué)四級(jí)/六級(jí)、公共英語等其他考試的聽力,內(nèi)容的主體多為校園、日常生活、社會(huì)等General Information,因此考生對(duì)這一部分的考題可以說相當(dāng)熟悉,但是,考慮到口譯工作的性質(zhì),口譯聽力考試考的范疇遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于考生的comfort zone,涉及到時(shí)政、金融、科技、人文等,因此詞匯量也屬于媒體英語的范疇。而且,考生如果在聽到這些題目時(shí)候要做到同感與預(yù)測,就必須本身對(duì)這些信息十分熟悉,因此考生在復(fù)習(xí)中口的聽力的時(shí)候,不能“兩耳不聞窗外事,一心只讀圣賢書”,關(guān)起門來做功課,應(yīng)該借助信息化時(shí)代的優(yōu)勢,廣泛閱讀國際國內(nèi)新聞,積累相關(guān)語匯。
口譯考試的聽力還結(jié)合考察了考生的“筆記”和“譯”兩種能力,中高口的聽譯和高口的筆記填空,都是考察學(xué)生做筆記能力的題型,也是口譯考試獨(dú)具的題型。由于長度的關(guān)系,聽力的文章部分要求考生必須做筆記才能將文章記下。Talks & Conversations中的語段也相對(duì)較長,要求考生能夠抓住重點(diǎn),參照考卷上的題目選項(xiàng),做一定的筆記,幫助答題。