2008年,Discovery以“我愛這個世界”(The world is just awesome)為主題推出探索頻道的臺歌,以世界各地、各行各業(yè)的人共唱一首《boom de yada》貫穿整個短片,讓人感受到“探索”這個動詞的魅力。   

整個短片中貫穿了探索頻道很多節(jié)目的主持人愉快工作的場景,片中獻聲的也有很多科學工作者和普通人,甚至還有霍金獻唱一句“ Boom de yada!”(就是那個機器發(fā)音哦~)   

片頭兩個宇航員的對話也成了經(jīng)典臺詞,不論何時只要聽見“Nop ”和“Yep ”就知道,《boom de yada》要來了~ ?

【歌曲前身】
探索頻道的這首臺歌是改編自美國著名童謠“I love the mountains”,就是下面這首啦~

聽完了原版,讓我們來看一下探索頻道的“Boom De Yada”短片吧~

【歌曲欣賞】Boom de yada?

A : It never gets old, huh?
地球永遠不老, 對吧?

B : Nope.
對(英語的回答是:“不,不會老”,也就是對事實做否定;中文的思維是對別人說的話作出判斷,面對A說的話,B就會說:“對,不會老”(這個“對”是肯定A說的話))

A : It kinda(=kind of) makes you want to..
真想讓人..

B : Break into a song?
高歌一曲?

A : Yep.
是?。?/div>

I love the mountains.
我愛高山

I love the clear blue skies.
我愛藍天

I love big bridges.
我愛大橋

I love when great whites fly.
我愛飛躍的大白鯊

I love the whole world.
我愛全世界

And all its sights and sounds.
我愛這個聲色世界

Boom de yada Boom de yada Boom de yada Boom de yada
Boom de yada Boom de yada Boom de yada Boom de yada

I love the oceans.
我愛大海

I love real dirty things.
我愛臟東西

I love to go fast.
我愛速度感

I love egyptian kings.
我愛埃及法老王

I love the whole world.
我愛全世界

and all its craziness.
我愛這瘋狂的世界

Boom de yada Boom de yada Boom de yada Boom de yada
Boom de yada Boom de yada Boom de yada Boom de yada

I love tornadoes.
我愛龍卷風

I love arachnids.
我愛大蜘蛛

I love hot magma.
我愛巖漿

I love the giant squids.
我愛大章魚

I love the whole world.
我愛全世界

It's such a brilliant place.
這世界實在太贊

Boom de yada Boom de yada Boom de yada Boom de yada
Boom de yada Boom de yada Boom de yada Boom de yada