小學(xué)英語(yǔ)閱讀材料—牧童和巨人(雙語(yǔ)有聲)
作者:小豬丟丟
來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)
2011-07-01 09:00
?
1. Little David looks after sheep. One day, a lion comes to steal a sheep. He kills the lion all by himself!
小David是一個(gè)小牧童。一天,一只獅子來(lái)偷了一只羊。David一個(gè)人就把獅子打死了。
2. Soon war comes. David's brothers go off to fight. David stays at home. One day, David's father asks him to take some food to his brothers.
不久,戰(zhàn)爭(zhēng)開(kāi)始了。David的哥哥們?nèi)④娮鲬?zhàn)。David留在家里。一天,他的父親讓他去給哥哥們送些食物。
3. David sees his brothers. He sees the king and lots of other men, too. Everyone is looking at the other army. A giant stands there. "I am Goliath. Send one man to fight me!" the giant says.
David看到了他的哥哥們。他還見(jiàn)到了國(guó)王和其他許多的人。所有的人都在注視著敵軍。那有一個(gè)巨人?!拔沂荊oliath。派個(gè)人跟我決斗!”那個(gè)巨人叫囂道。
4. "Who will fight Goliath?" the king asks. "Not me! Not me!" cry the men."Send me," says David.
“誰(shuí)愿意去跟Goliath決斗?”國(guó)王問(wèn)?!拔也蝗ィ∥也蝗?!”人們喊道?!芭晌胰グ桑盌avid說(shuō)。
5. The king gives David a big sword. David gives it back. "I have my sling," he says. Goliath laughs at David. "Let me turn you into food for the birds!"
國(guó)王給David一把長(zhǎng)劍。David拒絕了?!拔矣袕椆?,”他說(shuō)。Goliath恥笑David。“讓我來(lái)把你變成小鳥(niǎo)的食物吧!”
6. David puts a stone in his sling. ZING! The stone hits Goliath between the eyes! The giant falls down,dead!
David在彈弓里放了一塊石子。石子呼嘯著打中了Goliath的眉心。巨人倒下了,死了!
7. "Goliath is dead!" cry Goliath's men. "Run for your lives!" David becomes a hero! Later David grows up to be a great king.
“Goliath死了!”Goliath的手下大喊道?!翱焯用桑 盌avid成了英雄!后來(lái)David長(zhǎng)大后成為一個(gè)偉大的國(guó)王。
【練一練】把中英文意思對(duì)應(yīng)的詞用線(xiàn)連起來(lái):
死的(形容詞)?? 死(動(dòng)詞)?? 死亡(名詞)?? ?生活(名詞)?? 生活(動(dòng)詞)??? 活著的(形容詞)
die??? death??? alive??? live??? life??? dead