"如果你要去舊金山的話,請(qǐng)別忘了在頭發(fā)上插滿鮮花",如果你知道這首歌,你就不會(huì)不知道Scott McKenzie是誰(shuí)了,這首歌來自于著名的"蒙特利國(guó)際流行音樂節(jié)"(Monterey International Pop Festival)。蒙特利音樂節(jié)是世界上最早的一次大型搖滾音樂節(jié),遠(yuǎn)道而來的聽眾們?cè)谶@個(gè)美麗的小鎮(zhèn)上度過了和平而愉快的三天,他們中的許多人因此決定在加州留了下來。他們的下一個(gè)目的地就是舊金山的海特-阿什伯理區(qū)(Haight Ashbury),他們要在那里頭戴鮮花慶祝"愛之夏",從此,影響了一代人的嬉皮士運(yùn)動(dòng)開始了。在反映美國(guó)這段動(dòng)蕩歷史的電影《Forrest Gump》的原聲帶里就收錄了"加州夢(mèng)"和"舊金山"這兩首歌曲。

《阿甘正傳》經(jīng)典臺(tái)詞解析完整劇本下載>>

Artist:Scott McKenzie
Song:San Francisco

If you're going to San Francisco

Be sure to wear some flowers in your hair

If you're going to San Francisco
You're gonna meet some gentle people there

For those who come to San Francisco
Summertime will be a love in there

In the streets of San Francisco

Gentle people with flowers in their hair

聽完音樂,也要提升自己 o(∩_∩)o

All across the nation
Such a strange vibration

People in motion
There's a whole generation
With a new explanation
People in motion
People in motion

For those who come to San Francisco
Summertime will be a love in there
In the streets of San Francisco
Gentle people with flowers in their hair
If you come to San Francisco
Summertime will be a loving day

?