【疑犯追蹤】S01E07(32)藥效過(guò)了
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫(xiě)酷
2014-05-02 04:00
Hints:
none
單句聽(tīng)寫(xiě),請(qǐng)注意句首大寫(xiě)和句末標(biāo)點(diǎn):-D
--: Thanks, Will.
--: It's all good, Mr. Burton. You're the best teacher I've got.
Reese: Charlie... Can you make it to the service stairs?
--: I'll try, but the painkiller sort of wore off.
--:Why don't you just use the old entrance? They closed it down a few years ago.?
_____1_____
Reese: Where is it?
--: It's…it's down the hall. It's back the way that you came.
Reese: Thanks. Come on.
--: I owe you one.
--: I'll see you tomorrow, Mr. Burton. Yeah. Yeah, we'll see you tomorrow.
--: You... did you guys get that hallway? Let's go.
The stairs got all rotted.
謝謝,威爾。
沒(méi)事,伯頓先生。你是我最好的老師。
查理,你還能走到施工樓梯去么?
我盡力,但止疼藥好像藥效過(guò)了。
你們干嘛不走老走道?幾年前他們就關(guān)掉了。樓梯都銹掉了。
在哪里?
就在門(mén)廳那邊,你們來(lái)的方向。
謝謝。走吧。
我欠你個(gè)人情。
明天見(jiàn),伯頓先生。
好,好。我們明天見(jiàn)。
你們查過(guò)門(mén)廳了嗎?我們走。