請(qǐng)聽寫空缺部分。
Hints: Hai-Di-Lao

Now to Beijing, where the traditional Chinese takeaway is getting a five star makeover. In the last few years, food delivery options in China have largely been limited to western fast food joints, such as McDonald's and Kentucky Fried Chicken. Now, not only can customers order hotpot from the comfort of their homes, they can enjoy complete table service.
___________________________________________

Beijing producer Yu Peng said: "In recent years, I think that the taste of hot pot and the service at restaurants is much better than it was before."

____________________________________________


Pei Qi, delivery man from Haidilao Hotpot said: "Delivery is better, because it does not take up any space at the restaurant. It is more convenient, as you can chat with your friends. It is also more private and not too noisy. There is no need to worry about driving home while drunk."

______________________________________
Hot pot is popular for Chinese, especially in the winter, as a pot of bubbling broth can help to ward off the chill. Until recently it was a meal enjoyed solely in restaurants or prepared by families at home. But long lines at hotpot restaurants often leave guests waiting for up to two hours before they are seated. Hai-Di-Lao, the most well known chain in Beijing, has come up with a new solution: home delivery, where customer order online or by phone. Customers get the same level of quality as they would in a restaurant, but in the comfort of their own home. Best of all, no clean-up is required. One more call to the restaurant and the same delivery man returns to dispose of everything. Sounds like a win-win. But in order to avoid leaving the restaurant short-staffed, Hai-Di-Lao has limited the number of deliveries at one time.
火鍋很受中國(guó)人的喜愛(ài),尤其是在冬天,因?yàn)橐诲仧狎v騰的湯可以幫忙驅(qū)走嚴(yán)寒。但是直到不久前,它都只能在餐館或在家來(lái)享受。 但是火鍋店的長(zhǎng)龍經(jīng)常要讓客人等上兩個(gè)鐘頭才能就坐。北京最有名的連鎖店海底撈想出了一個(gè)新的解決辦法:客人通過(guò)網(wǎng)絡(luò)或電話訂餐,然后送貨上門。 客人獲得的質(zhì)量水平和他們?cè)诓宛^吃的一樣,而且可以在家舒服地享受。最好的是無(wú)需清潔。再打個(gè)電話給餐館,同一個(gè)送貨員就會(huì)回來(lái)處理一切。聽起來(lái)像是雙贏。但是為了避免餐館人手不足,海底撈限制了每次叫外賣的數(shù)量。