?

看生活大爆炸學(xué)英語第二季第十六集

【劇情介紹】

Penny不小心把Sheldon的專屬座位弄臟了,想著把坐墊反一邊糊弄過去,沒想到還是被敏感的Sheldon發(fā)現(xiàn),失去專屬坐墊的Sheldon真是坐立不安啊,Jim不愧為艾美獎金球獎最佳男主角,把Sheldon的神經(jīng)質(zhì)詮釋得很到位.

LEONARD: Great,great. Did you walk the whole way? It's a little chilly.

SHELDON: Koothrappali picked me up.

LEONARD: Isn't that terrific? He is such a good friend. You know what the best thing about friends is?

SHELDON: They don't talk incessantly for no particular reason.

LEONARD: No,no, a friend forgives the little things.

PENNY: You know,I gotta go home and wash my hair.

LEONARD: Don't you dare,missy.

SHELDON: Hello,fastest man alive.Want to see me read your entire comic book?Want to see it again? Something's wrong.

LEONARD: What do you mean?

SHELDON: I'm not sure. It doesn't feel right.

LEONARD: I don't know what you're talking about. Oh,that. Penny did that.

SHELDON: Excuse me.

LEONARD: Why don't you just eat in your desk chair?

SHELDON: Why don't I just eat in my desk chair?

PENNY: Here we go.

SHELDON: That is my desk chair. That is where I work. I don't eat in my desk chair and I don't work in my spot. I work in my desk chair and eat in my spot.

LEONARD: Wackadoodle.

HOWARD: You know,there's kind of an obvious solution here. Get up. There. Problem solved. Nobody cares where you're going to sit. You're not crazy.

SHELDON: Excuse me,but the problem is not solved. If your head had been accidentally amputated,and we transplanted a dog's head in its place, would that be "problem solved"?

LEONARD: If it were your head,it would be.

PENNY: Sheldon,I am really,really sorry,but it's only for a week.Can't you be a little bit flexible? Yeah,sorry. I didn't really think that through.

SHELDON: You claimed it's going to be a week,but I have no faith in your dry cleaner.

PENNY: Why not?

SHELDON: Did you notice the sign on his counter? He's not a full-time dry cleaner. He also makes keys.

LEONARD: Oh,for God's sake,Sheldon.

SHELDON: Focus is important. Was Michael DeBakey a wedding planner in between heart transplants? Did Alexander Fleming moonlight as a hairdresser? "Thanks for discovering penicillin. Now how about we try a bouffant?"

【口語講解】

1. Don't you dare你敢!語氣有些重,謹(jǐn)慎使用

2. comic book連環(huán)畫.

3. Wackadoodle怪里怪氣的人

4. think through徹底地想清楚

5. have (no) faith in對…(沒)有信心

6. moonlight as兼職

She used to moonlight as a singer at a nightclub to make some extra money 為了多賺點錢,她曾在夜總會兼職做歌手。