在即將到來的萬圣節(jié)里,不知道大家都有什么安排呢?是去主題樂園的萬圣節(jié)專場?享受各種萬圣節(jié)大餐?還是窩在家里美美看劇看電影?

如果你的選擇是后者,那你就來對地方了,今天,英大將給大家介紹一系列萬圣節(jié)主題電影電視劇可供大家選擇。

?

?

說到萬圣節(jié),似乎總和吸血鬼啊,女巫啊,驚悚、恐怖、鬼魂等等關(guān)鍵詞分不開,而有關(guān)吸血鬼題材的電視劇可以說恐怖電影中很大一部分靈感來源了。

前幾周,英大看了一部名叫《夜訪吸血鬼》的電視劇。

?

?

有人可能會和早年布拉德皮特湯姆克魯斯共同主演的那一版《夜訪吸血鬼》電影所混淆,兩者甚至還在各大論壇掀起了討論的風(fēng)波。

?

?

有的觀眾認(rèn)為劇版吸血鬼的選角相比影版是審美降級,只有影版才是經(jīng)典無法超越,也有觀眾覺得影版的角色雖然顏值很高但是基本沒有產(chǎn)生化學(xué)反應(yīng),劇版的劇情以及演員演技等都更貼近原著設(shè)定。
?
這兩部作品孰優(yōu)孰劣相信觀眾們心中自有答案,今天,英大先來給大家介紹這部經(jīng)典老片,由兩大實力派明星,布拉德皮特以及湯姆克魯斯主演的《夜訪吸血鬼》。
?
?
Vampire films are inevitably an allegory for something or other, and Neil Jordan’s Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles (1994) (which is told through an interview with a vampire), which Jordan wrote uncredited based on Anne Rice’s book and first draft, is no exception.?
吸血鬼電影不可避免地會成為這樣或那樣的寓言,尼爾·喬丹的《夜訪吸血鬼:吸血鬼編年史》(1994)(通過對一個吸血鬼的采訪講述)也不例外,它是根據(jù)安妮·賴斯的書和初稿創(chuàng)作的。
?
In modern-day San Francisco, reporter Daniel Molloy interviews Louis de Pointe du Lac, who claims to be a vampire. Louis describes his human life as a wealthy plantation owner in 1791 Spanish Louisiana.?
在現(xiàn)代的舊金山,記者丹尼爾莫洛伊采訪了自稱是吸血鬼的路易斯德波因特杜拉克。路易斯在 1791 年西班牙路易斯安那州講述了他作為一個富有的農(nóng)場主的人生。
?
?
Despondent following the death of his wife and unborn child, he drunkenly wanders the waterfront of New Orleans one night and is attacked by the vampire Lestat de Lioncourt. Lestat senses Louis's dissatisfaction with life and offers to turn him into a vampire.?
在妻子和未出生的孩子去世后,有一天晚上,傷心的他醉醺醺地在新奧爾良的海濱徘徊,突然遭到吸血鬼萊斯特德萊恩庫爾的襲擊. 萊斯特察覺到路易斯對生活的不滿,提議將他變成吸血鬼。
?
?
Louis accepts, but quickly comes to regret it. While Lestat revels in the hunt and killing of humans, Louis resists his instinct to kill, instead drinking animal blood to sustain himself.

路易斯接受了,但很快就后悔了。當(dāng)萊斯特陶醉于獵殺人類時,路易斯抵制了他的殺戮本能,而是喝動物血來維持自己的生命。

?
?
?
?
Eventually, amid an outbreak of plague in New Orleans, Louis feeds on a little girl whose mother died in the plague.?To entice Louis to stay with him, Lestat turns the dying girl, Claudia, into a vampire.?
后來,在新奧爾良爆發(fā)瘟疫時,路易斯以一個母親死于瘟疫的小女孩為食。為了誘使路易斯留在他身邊,萊斯特將垂死的女孩克勞迪婭變成了吸血鬼。
?
?
Together, they raise her as a daughter. Louis has a fatherly love for Claudia, while Lestat spoils and treats her more as a pupil, training her to become a merciless killer. Thirty years pass, and Claudia matures psychologically but remains a little girl in appearance and continues to be treated as such by Lestat.?
他們一起把她當(dāng)女兒撫養(yǎng)。路易斯對克勞迪婭懷有父愛,而萊斯特寵愛她,更多的把她當(dāng)作學(xué)生,訓(xùn)練她成為一個無情的殺手。三十年過去了,克勞迪婭在心理上成熟了,但在外表上仍然是一個小女孩,萊斯特依舊這樣對待她。
?
?
When she realizes that she will never grow older or become a mature woman, she is furious with Lestat and tells Louis that they should leave him. She tricks Lestat into drinking the "dead blood" of twin boys whom she killed by overdose with laudanum, which weakens Lestat, and then slits his throat.
當(dāng)她意識到她永遠(yuǎn)不會變老,成為一個成熟的女人時,她對萊斯特很生氣,并告訴路易斯他們應(yīng)該離開他。她誘騙萊斯塔喝下雙胞胎男孩的“死血”,這削弱了萊斯特的力量,然后割開了他的喉嚨。
?
?

Though Louis is shocked and upset, he helps Claudia dump Lestat's body in a swamp. They spend weeks planning a voyage to Europe to search for other vampires, but Lestat returns on the night of their departure, having survived on the blood of swamp creatures. Lestat attacks them, but Louis sets him on fire, allowing them to escape to their ship and depart.
盡管路易斯感到震驚和沮喪,但他還是幫助克勞迪婭將萊斯特的尸體扔進(jìn)了沼澤中。他們花了數(shù)周時間計劃前往歐洲尋找其他吸血鬼,但萊斯特在他們離開的那天晚上回來了,靠著沼澤生物的鮮血幸存下來。萊斯特攻擊他們,但路易斯點(diǎn)燃了他,讓他們逃到他們的船上離開。
?
在那之后,萊斯特和克勞迪婭逃亡之路上又發(fā)生了什么故事?而萊斯特和路易斯就這樣永不復(fù)見了嗎?這就留給觀眾們在萬圣節(jié)假期慢慢探索了。
?

?

除了這部精彩的大作以外,英大還有幾部經(jīng)典的萬圣節(jié)必刷清單和大家分享~

暮光之城
Twilight
(2008)
?
?
吸血鬼與人類的爆米花愛情故事,試問有哪個女孩沒有幻想過一個帥氣冷艷蔑視眾生卻唯獨(dú)對你一人小心翼翼溫柔體貼的天命男主呢!
?
?
“This is the movie that started it all and catapulted Kristen Stewart (who plays the mortal Bella) and Robert Pattinson (who plays the vampire Edward) into international stardom.”

“正是這部電影讓克里斯汀·斯圖爾特(飾演凡人貝拉)和羅伯特·帕丁森(飾演吸血鬼愛德華)成為國際影星?!?/span>

小丑回魂
It
(2017)
?
?
斯蒂芬·金的原著小說改編而來的恐怖片,帶你走進(jìn)一個每隔27年非自然死亡人數(shù)就會急劇飆增的詛咒都市,加上面露詭異笑容的猙獰小丑,保證讓你不寒而栗!
?
?
“Whether you opt for the 1990 original, or test out the remake, you’ll likely need to sleep with the lights on after a viewing of this terrorizing Stephen King tale.”

“無論你是選擇1990年的原版,還是嘗試翻拍版,看完這部斯蒂芬·金的恐怖故事后,你都可能需要開著燈睡覺。”

剪刀手愛德華
Edward Scissorhands
(1990)
?
?
機(jī)械身人心的愛德華愛上了凡人的女兒,盡管自己鋒利的雙手只是用來修剪花草從未傷人,甚至都不懂保護(hù)自己,但仍舊卻成了世俗世界擁抱親密愛人的最大阻礙。
?
?
“The first collaboration between Johnny Depp and Tim Burton, Edward Scissorhands is a magical modern fairy tale with gothic overtones and a sweet center”
“《剪刀手愛德華》是約翰尼·德普和蒂姆·波頓的第一次合作,是一個帶有哥特式色彩和甜蜜中心的魔幻現(xiàn)代童話故事?!?/span>

?

羅斯瑪麗的嬰兒
Rosemary's Baby
(1968)
?
?
羅曼波蘭斯基選中了當(dāng)時具備少女般無邪氣質(zhì)的米亞·法羅,來飾演蘿絲瑪麗。她的瘦弱、神經(jīng)質(zhì)和那頭俏麗的短發(fā),完美詮釋了一個小婦人發(fā)覺幸福來自邪惡后的無助崩潰。
?
?
“The movie—although it is pleasant—doesn't seem to work on any of its dark?or powerful terms. I think this is because it is almost too extremely plausible. The quality of the young people's lives seems the quality of lives that one knows, even to the point of finding old people next door to avoid and lean on.?”

“這部電影,盡管它是看上去是令人愉快的,似乎沒有在任何陰暗的地方發(fā)揮作用?我覺得這是因為它是非常合理的。年輕人的生活質(zhì)量正是人們所知道那樣,甚至到了要找隔壁的老人躲避和依靠的地步?!?/span>

招魂
The Conjuring
(2013)
?
?
由真實案件改編而來的故事往往更能引起觀眾共鳴,沒有普通恐怖片的隨時反轉(zhuǎn)以及滿屏血漿,但營造的恐怖感足以讓觀眾們晚上睡覺背后發(fā)涼。
?
?
?
?"Well-crafted and gleefully creepy, The Conjuring ratchets up dread through a series of effective old-school scares."
“制作精良,令人毛骨悚然,《招魂》通過一系列有效的老派恐怖手法增加了恐懼感?!?/span>
?
"A sensationally entertaining old-school freakout and one of the smartest, most viscerally effective thrillers in recent memory."
"轟動的娛樂老派驚悚片,是近期記憶中最聰明、最發(fā)自內(nèi)心的恐怖片之一?!?/span>
?
?
祝大家度過一個難忘的萬圣節(jié)
?

今日詞匯

allegory??/??l?ɡ?ri/??n. 寓言
instinct??/??nst??kt/? ?n. 本能,天性;直覺;天分,天賦? adj. 充滿(某種品質(zhì),尤指好品質(zhì))的
merciless? ?/?m??s?l?s/??adj. 殘忍的;無慈悲心的
catapult??/?k?t?p?lt/??n. 彈弓;石弩? ?v. 猛投;突然快速移動;使突然處于
ratchet?/?r?t??t/??n. 棘輪;棘齒? vt. 安裝棘輪于;松脫
?
本文部分圖片來自外網(wǎng),如有侵權(quán),請聯(lián)系刪除。

英文部分摘自reviewfilmreview:interview with the vampire1994 / countryliving:best halloween movies

?