看生活大爆炸學(xué)英語第一季第九集

【劇情介紹】

Sheldon和Leonard在主題會議上吵起來,看看兩個物理學(xué)怪才吵架是怎樣的?

SHELDON: Dr. Sheldon Cooper here. I am the lead author of this particular paper. Thank you. And you, sir, you have completely skipped over the part where I was walking through the park and I saw these children on a merry-go-round which started me thinking about the moment of inertia in gasses like helium at temperatures approaching absolute zero.

LEONARD: I didn't skip it. It's just an anecdote. It's not science.

SHELDON: Oh, I see. It was the apple falling on Newton's head. Was that just an anecdote?

LEONARD: You are not lsaac Newton.

SHELDON: No, no, that's true. Gravity would have been apparent to me without the apple.

LEONARD: You cannot possible be that arrogant.

SHELDON: You continue to underestimate me, my good man.

LEONARD: If you weren't happy with my presentation, then maybe you should've given it with me.

SHELDON: As I've explained repeatedly, unlike you, I don't need validation from lesser minds. No offense.

LEONARD: Really? So why did you come?

SHELDON: Because I knew you'd screw this up.

LEONARD: I didn't screw it up.

SHELDON: Oh, please. I admit, that spherical-chicken joke was hilarious.

LEONARD: Thank you.

SHELDON: lt was straight downhill from there.

LEONARD: I've had enough of your condescension. Maybe I didn't go to college when I was 1 1, like you. Maybe I got my doctorate at 24 instead of 1 6. But you are not the only person who is smarter than everyone else in this room. No offense. And I am clearly not the only person who is tormented by insecurity and has an ego in need of constant validation.

SHELDON: So you admit you're an egotist.

LEONARD: Yes.

【口語講解】

1. skipped over略過,遺漏.

2. merry-go-round 旋轉(zhuǎn)木馬, 在游樂場(AMUSEMENTPARK) 有云霄飛車rollercoaster, 摩天輪Ferris wheel等.

3. be apparent to明顯;對…來說顯而易見.

4. No offense其實和with all due respect意思差不多.無意冒犯;請勿見怪.

5. screw up除了有搞砸的意思外還表示鼓舞,狠狠地提高.如

Screw up your courage to face all these hurdles, never give up! 鼓起勇氣去面對一切難關(guān),千萬別放棄~!