大學英語四級考試技巧
2015-01-03 17:33
四級新題型翻譯解題技巧:
1.首先,確定關鍵詞(一般由兩個詞或詞組組成),尋找可能的英文相應表達;
2.然后,利用相應的語法結構或功能連接方式(connectives)將兩個英文詞或詞組連接起來;
3.最后,結合待翻譯的文字在句子中所處的位置與功能,根據句法結構理順語言。
如: The substance does not dissolve in water _______________________ (不管是否加熱).
[關鍵詞]加熱――heat;不管是否――(no matter) whether… or not
[連 接]heat與其邏輯主語substance之間需采用被動連接,即heat加ed。
[優(yōu) 化]whether (it is) heated or not. ――注意,it is可省略。
[點 評]如果heated or not放在句首,whether也可以省略。