2023年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):火藥
2023年6月英語四級(jí)考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂丁=裉霡滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家?guī)?023年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):火藥,希望對(duì)你有所幫助。
2023年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):火藥
火藥(gunpowder)是最早出現(xiàn)的化學(xué)炸藥和推進(jìn)劑(propellant)。在火藥發(fā)明之前,人們使用過許多燃燒彈(incendiary bomb)和燃燒設(shè)備。人們通常把火藥的發(fā)明歸因于中國(guó)的煉金術(shù)(alchemy)。眾所周知,火藥被列為中國(guó)的“四大發(fā)明”之一。這項(xiàng)發(fā)明可能早在唐朝就已經(jīng)研制出來了。由于13世紀(jì)蒙古人的征戰(zhàn),有關(guān)火藥的知識(shí)被傳到全世界。最晚從14世紀(jì)開始,火藥就已經(jīng)開始被應(yīng)用于戰(zhàn)爭(zhēng)中并產(chǎn)生了一定的影響。
參考譯文:
Gunpowder was the first chemical explosive andpropellant. Prior to the invention of gunpowder, many incendiary bombs and burning devices hadbeen used. The invention of gunpowder is usuallyattributed to Chinese alchemy. It is known to allthat gunpowder is listed as one of the “Four Great Inventions” of China. The invention wasmade perhaps as early as in the Tang Dynasty.Knowledge of gunpowder was spreadthroughout the world as a result of the Mongol conquests in the 13th century. It was employedin warfare to some effect from at least the 14th century.
以上就是關(guān)于“2023年6月英語四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):火藥”的全部?jī)?nèi)容啦,@滬江英語四六級(jí)微信公眾號(hào)祝大家四級(jí)考試高分通過。