2024年6月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級翻譯預(yù)測:面條,希望對你有所幫助。

2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:面條

面條并不是中國飲食的專利。在面條發(fā)明者的問題上,中國人和意大利人相爭了多年。其實(shí)面條是世界性的大眾食品,許多民族都有獨(dú)特的制作方法,僅是中國面條的做法就有成百上千種。面條在中國歷史悠久,分布甚廣。面條制作簡單,并可根據(jù)個(gè)人的口味和地方習(xí)慣,加入不同佐料(condiments)制成咸面、甜面、辣面以及牛奶、雞蛋、番茄等多種面條,并可采用煮、蒸、炒、拌等多種烹調(diào)方法,因此很受消費(fèi)者歡迎。

參考譯文

Noodles are not exclusive to Chinese diet. For years, there has been a heated debate on the inventor of noodles between Chinese and Italian people. In fact, noodles are popular food around the world. There are unique methods of making noodles in many countries. Just China, there are hundreds of methods. Noodles have a long history in China and are distributed widely. They are easy to make and by adding different condiments,they can be made into salty noodles, sweet noodles, spicy noodles and noodles with milk, eggs, tomatoes, and so on, according to individual flavor and local customs. Besides, noodles can be cooked by boiling, steaming, frying,stirring and mixing, so they are warmly welcomed by customers.

以上就是關(guān)于“2024年6月英語四級翻譯預(yù)測:面條”的全部內(nèi)容啦,@滬江英語四六級微信公眾號祝大家四級考試高分通過。