唇亡齒寒

拼音:

chún wáng chǐ hán

解釋?zhuān)?/p>

嘴唇?jīng)]有了,牙齒就會(huì)感到寒冷。比喻利害密要相關(guān)。

出處:

《左傳·哀公八年》:“夫魯,齊晉之唇,唇亡齒寒,君所知也?!?/p>

語(yǔ)法:

作謂語(yǔ)、定語(yǔ)

典故:

春秋時(shí)候,晉獻(xiàn)公想擴(kuò)充國(guó)土,便找借口說(shuō)鄰國(guó)虢國(guó)經(jīng)常侵犯晉國(guó)的邊境,要派兵滅了虢國(guó)。但討伐虢國(guó)必須經(jīng)過(guò)虞地。大夫荀息獻(xiàn)計(jì)道,虞虢兩國(guó)是唇齒相依的近鄰,虢國(guó)滅了,虞國(guó)也不能獨(dú)存,將美玉和寶馬贈(zèng)與虞國(guó)不僅可以取道,還能在戰(zhàn)勝虢國(guó)之后一并攻占虞國(guó)。晉獻(xiàn)公聽(tīng)從計(jì)策。虞國(guó)國(guó)君見(jiàn)到禮物,不停大臣勸阻,滿口答應(yīng)借道之事。果然,晉國(guó)軍隊(duì)借道虞國(guó),消滅了虢國(guó),隨后又把親自迎接晉軍的虞公抓住,滅了虞國(guó)。??

翻譯:

1. 直譯

If the lips are gone, the teeth will be cold.

Teeth are exposed/cold when lips are lost.

expose: vt. 揭露,揭發(fā);使暴露;使遭受;使曝光

用法:expose...to...使遭受……;使接觸到……

不要讓幼兒在陽(yáng)光下曝曬。
Do not expose little children to strong sunlight.

我們想讓孩子接觸到文學(xué)的熏陶。
We expect to expose our children to literature.

2. 意譯

be in the same boat

這個(gè)短語(yǔ)從字面上看是“在同一條船上”,類(lèi)似于中文所說(shuō)的“綁在一根繩上的螞蚱”,可以用來(lái)表達(dá)二者間密切相關(guān)的利害關(guān)系,即“唇亡齒寒”

兩國(guó)間的關(guān)系可謂唇亡齒寒,因此兩國(guó)中的任意一國(guó)都應(yīng)該謹(jǐn)慎行事。
The two countries are in the same boat. Therefore, either of them should act carefully.

綽綽有余

拼音:

chuò chuò yǒu yú

解釋?zhuān)?/p>

綽綽:寬裕的樣子。形容房屋或錢(qián)財(cái)非常寬裕,用不完。

出處:

《詩(shī)經(jīng)·小雅·角弓》:“此令兄弟,綽綽有裕?!?/p>

語(yǔ)法:

偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)

翻譯:

be more than enough/ sufficient

在這塊空地上建一個(gè)小別墅綽綽有余了。
The land is more than sufficient to build a cottage.

我已給你綽綽有余的機(jī)會(huì)改正錯(cuò)誤。
I have gave you more than enough opportunities to correct yourself.

用現(xiàn)有的證據(jù)控告他已經(jīng)綽綽有余。
We have collect more than enough evidence to sue him.

sufficient: adj.足夠的;充足的;充分的

聲明:本內(nèi)容為滬江英語(yǔ)原創(chuàng),嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載。