《愛麗絲漫游仙境》聽寫訓練第24期:我們來賽跑吧
Speak English! said the Eaglet. I don't know the meaning of half those long words, and, what's more, I don't believe you do either! And the Eaglet bent down its head to hide a smile: some of the other birds tittered audibly. What I was going to say, said the Dodo in an offended tone, was, that the best thing to get us dry would be a Caucus-race. What IS a Caucus-race? said Alice; not that she wanted much to know, but the Dodo had paused as if it thought that SOMEBODY ought to speak, and no one else seemed inclined to say anything. Why, said the Dodo, the best way to explain it is to do it. And, as you might like to try the thing yourself, some winter day, I will tell you how the Dodo managed it.
“講英語!”小鷹說,“你這句話的意思,我連一半都聽不懂!更主要的是我不相信你自己會懂,”小鷹說完后低下頭偷偷笑了,其它一些鳥也都偷偷地笑出聲來。 “我說的是,能讓我們把濕衣服弄干的最好辦法,是來個會議式的賽跑?!倍啥渗B惱怒地說。 “什么是會議式賽跑?”愛麗絲問,愛麗絲本來不想多問,因為渡渡鳥說到這里停住了,似乎想等別人問似的,而偏偏又沒人問它。 渡渡鳥說:“對,為了說明它,最好的辦法就是咱們親自做一做?!保ㄓ捎谀阍诙煲苍S會想起來玩這種游戲,所以我占這里告訴你渡渡鳥是怎么做的。)