我們曾經(jīng)介紹過《了不起的蓋茨比》(The Great Gatsby)

還有他的作者?菲茨杰拉德(F. Scott Fitzgerald)

他的那本書,精細地刻畫了一個特殊時代的美國,激烈地呈現(xiàn)了新錢和老錢之間的碰撞。

那本書是菲茨杰拉德一生中投入最多的一部著作,并讓菲茨杰拉德在去世50年之后得到了文壇的盛贊。

而今天要推薦的這本書同樣出自菲茨杰拉德,是他的另一本代表作,就是這本:

Tender Is the Night
《夜色溫柔》

這本書的英文版如今在豆瓣上有著9.0的高分。

中文版也有8.2分。

說實話,這本書真的很不好讀,英大當年來來回回花了3年的時間才看完,斷斷續(xù)續(xù),就像書中的故事一樣。

但是,讀完之后覺得這個過程真的是值得的,整個閱讀的過程就是一次難忘的旅程。

這部《夜色溫柔》是菲茨杰拉德的第四本作品,是1934年在雜志上連載的,總共連載了4(issue),也就是4個月。

這本書描寫了強烈的懷舊情緒、悔恨心理、失落的希望、破滅的幻想、人格的分裂。

而這與菲茨杰拉德的創(chuàng)作背景非常吻合。

當時,菲茨杰拉德的妻子因為精神分裂而住進了巴爾迪莫的醫(yī)院,那段時間正是菲茨杰拉德一生中最黑暗的時期,書中的陰郁感來自于作者本人當時的體驗。

這也正是為什么這部小說主要描寫了一位年輕的心理醫(yī)生(psychiatrist),書中的故事便是他的起起伏伏,而他的妻子也同時是他的一名病人。

The novel almost mirrors the events of Fitzgerald and his wife’s lives, as characters are pulled and put back into mental care, and the male figure, Dick Diver, starts his descent into alcoholism. While working on the book, Fitzgerald was beset with financial difficulties. He borrowed money from both his editor and his agent and wrote short stories for commercial magazines. Modern critics have described it as "an exquisitely crafted piece of fiction"?and "one of the greatest American novels".
小說基本完全同步于菲茨杰拉德與妻子的生活,書中的人物從精神病院出院,又重新被送進去,而主角迪克·戴夫則開始因酗酒而日益沉淪。寫這本書的時候,菲茨杰拉德本人正在遭受財務(wù)困境。他不光向自己的編輯和代理商借了錢,還跑去為商業(yè)雜志寫小故事?,F(xiàn)代的評論家把它形容為“一本雕琢到極致的小說”以及“美國最偉大的小說之一”。

菲茨杰拉德本人認為這是他一生中寫過最偉大的書,不過這本書也和《了不起的蓋茨比》一樣,剛出版的時候反響很差,但卻在之后的幾十年里聲望倍增。

讀這本書,不光能體驗一場獨特的精神之旅,也能從更多的側(cè)面來審視自己。

?

OK,來講講今天的詞?craft

它作名詞的時候意思是“手藝”、“技藝”。

作動詞的時候表示“精心制作”、“用精湛的技藝制作”。

?

那么,我們來造個句子吧~

The musician spends years perfecting his craft.
這位音樂家多年來不斷提高自己的藝術(shù)造詣。

?