看《加勒比海盜4》學(xué)口語(yǔ):你使我重拾信仰
網(wǎng)校8周年:除了看電影 ?你應(yīng)該這樣學(xué)口語(yǔ)
【影片介紹】
杰克船長(zhǎng)被英國(guó)國(guó)王喬治二世抓住,受命去尋找傳說(shuō)中的“不老泉”,與他一同前往的還有他的老朋友,已經(jīng)被招安了的巴博薩船長(zhǎng)。然而這趟航程出師不順,杰克船長(zhǎng)遇到了他的老情人安潔麗卡,他不清楚她究竟是真的愛(ài)自己,還是在利用他尋找"不老泉"。不過(guò)杰克還是被迫上了她的賊船,和她的父親——臭名昭著、令人不寒而栗的海盜“黑胡子”一起展開(kāi)了前途叵測(cè)的冒險(xiǎn)。幾位各自心懷鬼胎的主角在這趟混雜著海盜、軍隊(duì)、僵尸、美人魚(yú)的旅程中勇往直前,誰(shuí)將最先到達(dá)"不老泉"。而這神奇的泉水,又藏著什么秘密。
【選詞片段】
Syrena: You? are? hurt.
Philip: In? body? only. My? mind? is? at? peace…because? of? you.
Syrena: Me?
Philip: Yes, I? was? lost. The? wind, the? tides? they? ought? to? renew? a? man’s? faith. But? for? me, only? you.
Syrena: You? need? only? ask.
Philip: I? seek? but? one? thing.
Syrena: What? is? that?
Philip: Forgiveness. If? not? for? me, you? would? neve? have? been? captured.
Syrena: Ask.
Philip: Forgive? me.
Angelica: I? hate? you.
Jack: The? bloke? who? saved? your? life.
Angelica: These? years? I? possess, stolen? from? my? father!
Jack: I? only? helped? Black? beard? do? what? any? father? should? have? done.
Angelica: You? are? cruel? and? innocent.
知識(shí)點(diǎn)詳見(jiàn)下頁(yè)~