What to include on your CV?
淺議簡歷的內(nèi)容

Your CV should not go beyond two pages, so deciding what to include and what to leave off is very important. Everything you include should be relevant to the needs of your employer and be designed to enhance your application.
簡歷最好控制在2頁之內(nèi),所以簡歷內(nèi)容的篩選變得異常重要。任何被保留下來的信息必須與雇主的需求和你的簡歷申請有所關(guān)聯(lián)。

It is vital to fully understand what the company is looking for; parts of your background will be more relevant to what the company requires than others. You can adapt your CV for the specific job requirement; try to match what you offer with the company’s needs.
很有必要清楚公司的切實(shí)需要。你的背景信息要比別人更加貼近公司的需求。你可以根據(jù)個別的職位需求適當(dāng)?shù)卣{(diào)整自己的簡歷內(nèi)容,盡量讓你的簡歷和公司需求相一致。

Do your research on the company, read the job advertisement carefully and then highlight how your CV ties in with their job requirements.
對公司進(jìn)行調(diào)查,認(rèn)真看工作招聘廣告,然后標(biāo)出你的簡歷和工作需求的一致點(diǎn)。

Include relevant examples of your achievements that make you an especially well qualified candidate. Show why your skills are transferrable; tell the employer what you can do with your talent in the position you’re applying for. Bullet-point your list of skills and include a brief note alongside each skill. The employer can scan the list and you can talk in greater depth about them at your interview.
證明你擁有相關(guān)成就可以舉例你擁有某一證書。證明你的技能具有可轉(zhuǎn)移性;告知雇主你可以運(yùn)用才智勝任應(yīng)聘職位。重點(diǎn)標(biāo)出你的技能并在每條技能后作簡短的介紹。雇主可以很快的瀏覽列表,并且你可以在面試中最大限度地對每條技能進(jìn)行解釋。

Under the heading of education and qualifications you should include formal and vocational training but keep the list short and concise. Include the details of where and when you received the training but it’s not necessary to list the grades of your qualifications. If they aren’t exceptional it is usually better to omit this information
在教育背景和技能的一欄中,可以包括正式的和職業(yè)培訓(xùn),但是內(nèi)容要簡短扼要。只需列出培訓(xùn)的地點(diǎn)和時間,而無需指明培訓(xùn)的成績。如果這些不是有什么特別的,最好是可以把這些信息給刪除了。

When you are listing any jobs you have had, it is common to do this in reverse chronological order; listing your most recent job first and working backwards. Give a brief summary of your roles and responsibilities and omit any jobs not related to the job you are applying for. Also avoid listing your salaries
對你將所有的工作都列舉出來,一般的做法是按時間排序。將最近的工作先列舉出來,然后以此類推。對你的工作角色和職責(zé)進(jìn)行簡要的總結(jié),將其他與應(yīng)聘職位無關(guān)的工作經(jīng)歷刪除。切記不要列出你的薪資。

What you leave off your CV is very important. Decide what is relevant and edit out the rest. For example, similar jobs can be grouped together under just one heading and emphasise promotions rather just listing all your job positions
簡歷中不需要信息的篩選是很重要的。決定何為相關(guān)信息,然后將多余信息刪除。例如,相同工作可以歸類在同一標(biāo)題下并標(biāo)出相同賣點(diǎn),而不是針對所有的工作職位。

Leave off:
刪除點(diǎn):

Irrelevant temporary job positions
無相關(guān)的臨時職位

Your religion; unless applying for a job at a religious institution
宗教;除非申請的職位與宗教機(jī)構(gòu)有關(guān)

Political affiliations
政治背景

Information about your family members
家庭成員的信息

Lies about your job experience or educational background
謊稱的工作經(jīng)歷和教育背景

Health problems
健康問題

Marital status
婚姻狀態(tài)

What you hated about your last job
你對以前討厭的地方

What you hated about your last boss or co-workers
你對以前老板和同事討厭的地方

Your photograph
你的照片

Salary history
薪水歷史

Age (for age, marital status and family status you need to be culturally aware. In the US it is not the custom to include these details. In the UK date of birth is optional and marital status no longer required. Other countries will have different requirements)
年齡(對于年齡、婚姻狀況和家庭狀況需要有文化意思在美國,知道這些信息及其細(xì)節(jié)都不是習(xí)慣。在英國出生年月可寫可不寫,婚姻狀況也不再要求是必寫項(xiàng)。不同國家有不同要求。)

Things you could leave off, if your CV is becoming too long:
你的簡歷太長,可以刪除以下幾點(diǎn):

Interests and hobbies; anything relevant could be included elsewhere or put in your covering letter
興趣和愛好;任何相關(guān)內(nèi)容可以隨意放,或者放在求職信中

Superfluous information; driving licence or school grades
多余的信息;駕照或?qū)W校成績

References (there is no need to provide references until a job offer has been made. You can state references are available on request or on receipt of a job offer)
證明人(除非雇主有特別要求,一般情況下可以不用提供。根據(jù)要求或工作邀請書提供證明人的信息)

GLOSSARY
Enhance (verb)????Make better and more attractive
Vital (adj)??????Very important
Highlight (verb)????Emphasise, make prominent
Bullet point (noun)???Items printed in a list, after a centred dot
Scan (verb)?????Look over quickly
Vocational training (noun)?Training towards gaining a special skill
Chronological (adj)???Arranged in order of time of occurrence
Affiliations (noun)???Relationships
Culturally aware (adj)?Sensitive to the differences between cultures
Superfluous (adj)???More than is needed, pointless
References (noun) ?People who are in a position to recommend another, as for a job.

更多實(shí)用的求職應(yīng)聘信息,請關(guān)注滬江部落英國領(lǐng)事館文化教育處個人主頁>>