六一節(jié)過去幾天了,不知道寶寶們有沒有收到紅包呢?乘這個機會,讓我們一起回顧一下那些陪伴我們度過幸福的童年時光的電影吧。

《小鬼當家》是《哈利·波特與魔法石》導演克里斯·哥倫布1990年推出的圣誕賀歲影片,由童星麥考利·卡爾金主演。從1990年至2012年共分五部上映。

它不僅為廣大電影愛好者帶來了無限快樂,也使此片成為美國有史以來拍得最好的喜劇片。在眾多科幻大片的包圍之下,此片以5.3億美金的成績在全球票房排行榜上列第29位。正是因為第一部的好成績,才有了這之后的一系列電影?!缎」懋敿?:玩轉紐約(Kevin Allein in New York)》獲得了1993年的第19屆人民選擇獎。在第二部中美國最著名的商業(yè)大亨之一,2016年美國總統(tǒng)大選共和黨候選人Donald Trump在片中跑了回龍?zhí)祝簞P文在購物中心大廳向他問路。作為圣誕系列電影,圣誕頌歌當仁不讓地占據(jù)了小鬼當家原聲大碟的大部分。

O Holy Night本為一首法語圣誕頌歌,由Adolphe Adam在1847年改編Placide Cappeau詩詞后所譜寫。在1855年由美國基督教牧師John Sullivan Dwight改編為英文版,歌詞蘊含了基督圣誕的神靈之氣與人類企盼救贖的虔誠信仰。

O holy night! The stars are brightly shining,

It is the night of the dear Saviour's birth.

Long lay the world in sin and error pining.

Till He appeared and the soul felt its worth.

A?thrill?of hope, the weary soul rejoices,

For yonder breaks a new and glorious morn.

Fall on your knees! Oh, hear the angel voices!

O Holy Night由于影響深遠、直至今日仍被眾人廣為傳頌。當今最為出名的翻唱版本應該是Mariah Carey的演繹,而這首歌也被廣大樂迷譽為Mariah Carey高音代表作之首。

Candles in the window,

Shadows painting the ceiling,

Gazing at the fire glow,

Feeling that gingerbread feeling.

Precious?moments,

Special people,

Happy faces,

I can see.

Somewhere in my memory,

Christmas joys all around me

Gingerbread 意為姜餅,姜餅是一種添加了姜的甜甜的餅干,形狀通常是人形或是動物的形狀。為什么叫姜餅呢,這是因為在十字軍東征的時候,"姜"是一種昂貴的進口香料,因此只舍得用在像是圣誕節(jié)、復活節(jié)這樣的重要節(jié)慶。在英國還流傳著一個傳說,未婚女子吃下姜餅,即能遇見理想的伴侶。在被賦與了圣誕節(jié)的氣氛之后,姜餅很快就被大家廣為流傳,成為圣誕節(jié)應景的點心。Gingerbread也意為華而不實的裝飾(如家具、墻壁上的俗氣雕塑品)或是俗艷而無用的飾物。

He bought us some gingerbread works as present when he returned from the beach.
他從海濱回來的時候給我們買了一些華而不實的工藝品做禮物。

Home Alone(1990)《小鬼當家1:獨自在家》

Home Alone 2: Lost in New York (1992)《小鬼當家2:玩轉紐約》

Home Alone 3(1997)《小鬼當家3:智擒四大顛王》

Home Alone 4:Taking Back the House (2002)《小鬼當家4:玩轉新居》

Home Alone5: The Holiday Heist (2012)《小鬼當家5:假日劫案》

《極地特快》(The Polar Express)是1985年出版的兒童書,在2004年11月10日被改編成動畫片。由羅伯特·澤米吉斯執(zhí)導,湯姆漢克斯主演。

故事講述了一個小男孩始終堅信圣誕老人的存在,但周圍的大人和玩伴都認為這只是他天真的一廂情愿。圣誕前夕,小男孩終于因為他的堅持而得到了回報,睡夢中的他忽然感到屋子顫抖起來了,一列長長的火車停在了他的家門口。當他戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢打開車門時,和藹的車長邀請他參加北極的圣誕派對。惴惴不安的克勞斯踏上了火車,發(fā)現(xiàn)很多和他一樣大的小伙伴們。于是,興奮不已的小男孩開始了他的北極狂歡之旅......《極地特快》是一部電腦3D動畫作品。是通過動作捕捉技術制作,再由計算機輔助完成。

Putting up the Christmas tree with friends who come around
和朋友一起裝飾起圣誕樹

It's so much fun when Christmas comes to town
當圣誕節(jié)來臨的時候這是如此的快樂

Presents for the children wrapped in red and green
給孩子們的禮物都被包裹在五顏六色的盒子里

All the things I've heard about' but never really seen
這些關于圣誕老人的事情我全都聽說過,只是從不曾真的見到

No one will be sleeping on the night of Christmas Eve
沒有人會在平安夜睡覺

Hoping Santa's on his way
都希望圣誕老人正在來的路上

圣誕老人- 不同地區(qū)的叫法

荷蘭的圣誕老人叫圣·尼古拉(Saint Nicholas);

意大利的圣誕老人叫La Befana ;

法國的圣誕老人叫Father Christmas或Pere Noel ;

瑞士的圣誕老人叫Christkindl或Christ Child;

斯勘的納維亞地區(qū)的圣誕人叫julenisse 或juletomte ;

英國的圣誕老人和法國一樣也叫Father Christmas(圣誕之父)或者叫Santa Claus,簡稱:Santa,他的形象比其它圣誕老人更莊嚴,更清瘦一些。

《查理和巧克力工廠》改編自1964年羅爾德·達爾的同名小說。由華納兄弟影片公司出品,蒂姆·伯頓執(zhí)導,約翰尼·德普、弗雷迪·海默等聯(lián)袂出演主演。影片于2005年7月15日在美國上映。電影講述了查理是一個善良的小男孩,包括查理在內的5個幸運的孩子抽中了金色的獎券,并獲得參觀一個充滿神秘色彩的巧克力工廠的資格。于是幾個孩子來到了這個已經15年沒有人來過的古怪工廠,參加一場神秘莫測的冒險。

Willy Wonka, Willy Wonka
威利旺卡,威利旺卡

The amazing chocolateer
了不起的巧克力制造商

Willy Wonka, Willy Wonka
威利旺卡,威利旺卡

Everybody give a cheer!
大家為他歡呼吧,萬歲!

He's modest, clever, and so smart,
他謙虛,機靈又聰明

He barely can restrain it.
想不愛現(xiàn)也難

那么都能用什么句子來贊美別人呢?

1.

Your work is really impressive.
你的工作很出色!

impressive這個詞也可以單獨使用,就這樣說:Impressive!

2.

He is really something.
他真了不起。

3.

As a writer, she is enormously talented.
她是個才華橫溢的作家。

4.

They have a knack for telling interesting stories.
他們講故事很有一套。

5.

You're looking sharp!
你看上去真精神/真棒/真漂亮。

sharp這個詞很好用。另外還可以代表人家很聰明。比方說:He's very sharp。就是說他很聰明,腦子很敏銳。就相當于:He's so smart.他非常聰明。

6.

You look like a million dollars.
你看上去帥呆了。

奧斯卡得獎影片有一部就叫做:Million Dollar Baby,由克林特伊斯特伍德導演,講的是一位女拳擊手的故事。

除了以上的這幾部電影,還有《精靈鼠小弟》,《綠野仙蹤》,《納尼亞傳奇》,《小飛俠》這些陪伴我們成長的電影,為什么不借著這個周末回顧一下童年時光呢?

?

聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內容,轉載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。