小七變身長發(fā)公主 貝克漢姆禁止女兒戀愛
作者:滬江英語
來源:sun
2013-06-06 15:59
David Beckham is so “horrified” at the idea of his little daughter Harper one day having a boyfriend he wants to lock her in a fairytale princess’s tower.
關(guān)于女兒未來可能會(huì)同男孩子約會(huì)這件事,貝克漢姆的想法讓人很是驚駭。他說,他要將女兒關(guān)在高塔上,就像格林童話里的長發(fā)公主一樣。
The former England skipper’s only girl is still just 22 months old. But asked how he felt about her dating one day, he jokingly declared: “Absolutely not. She’s not going out. She’s going to be like Rapunzel — up in the tower.”
目前,小七才22個(gè)月大,但是當(dāng)被問到小七長大以后要和男孩子約會(huì)的話,作為父親的小貝有何感想時(shí),小貝打趣地回答說:“那是完全不可能的。她不會(huì)和其他男孩子出去的。就像童話里住在高塔上的長發(fā)公主一樣,我會(huì)讓她住在那里的?!?/div>
Becks, also revealed he and wife Victoria are more protective of Harper than their boys Brooklyn, 14, Romeo, ten, and Cruz, eight.
小貝還透露說,對于女兒,他和妻子花費(fèi)的心血要比幾個(gè)兒子(14歲的布魯克林,10歲的羅密歐,8歲的克魯茲)更多。
The Sun told last week how Posh said she does not put make-up on in front of her in case she tries to copy her.
在上星期, 太陽報(bào)還透露說,為了不讓小七“學(xué)壞”,貝嫂都不在女兒的面前化妝。
And Becks added: “To have a daughter is a whole different thing. I’m not saying I love my daughter more, but the boys are independent.”
小貝還說:“養(yǎng)女兒與養(yǎng)兒子是不同的。這并不是說,我喜歡女兒多一點(diǎn),而是男孩子應(yīng)該更加獨(dú)立?!?/div>
The Man Utd superstar, who ended his career at French club PSG last month, is planning more time with his family.
這位前曼聯(lián)隊(duì)的巨星上個(gè)月在法國巴黎圣日耳曼隊(duì)結(jié)束了自己的足球生涯。他計(jì)劃接下來要把更多的時(shí)間留給自己的家人。
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
流行音樂推薦
-
貝嫂攜兒女現(xiàn)身洛杉磯 小七長發(fā)亮相 2014-06-03維多利亞貝克漢姆與兩個(gè)兒子和女兒周五晚上被拍到全家飛往洛杉磯,大兒子布魯克林和小兒子克魯茲一路上貼心照顧媽媽維多利亞和妹妹哈珀,真是有愛的一家人。
- 貝嫂攜小七和哥哥逛街 冰淇淋搞定萌娃 2014-06-03
- 大衛(wèi)貝克漢姆攜萌小七哈珀逛街 萬人迷盡顯父愛 2014-06-03
- 小貝抱萌娃吃大餐 小七粉裝惹人愛 2014-03-01
- 貝克漢姆抱小七亮相紐約時(shí)裝周 為貝嫂撐場 2014-02-11
- 小貝一家現(xiàn)身洛杉磯 小七頻賣萌 2013-10-22
單曲推薦
明星動(dòng)態(tài)
MV放映廳
獎(jiǎng)項(xiàng)盤點(diǎn)
男歌手
女歌手
樂隊(duì)組合
滬江英樂合輯