Rihanna《California King Bed》:苦情歌演繹別樣?jì)趁?/h1>
作者:滬江英語
2012-04-03 08:30
歌曲: California King Bed
表演者: Rihanna
流派: 流行
發(fā)行時(shí)間: 2011-05
《California King Bed》是Rihanna專輯《Loud》中的單曲,于美國時(shí)間2011年5月9日首發(fā)。這支單曲是具有搖滾色彩的敘事民謠,從MV中不難看出蕾哈娜給單曲帶來了很多柔美感。蕾哈娜與男主角演繹的是兩人從熱烈到床頭陌路的一對(duì)情侶,其中蕾哈娜穿著白色抹胸式睡裙,外面套白沙,誘惑至極,而男主角直接赤裸上身,畫面十分惹火。這個(gè)單曲更多表現(xiàn)的是戀人之間的纏綿與不舍。
MV:
Lyrics:
Chest to Chest
胸緊貼著胸
Nose to Nose
鼻頭碰著鼻頭
Palm to Palm
掌心貼著掌心
We were always just that close
我們?cè)?jīng)是那么得親密
Wrist to wrist
手腕纏繞手腕
Toe to toe
腳尖觸著腳尖
Lips that felt just like the inside of a rose
嘴唇感覺就像是一朵含苞待放的玫瑰
So how come when i reach out my fingers
可是當(dāng)我伸出手
It feels like more than distance between us
我感覺到我和你之間的距離不僅僅只是那么一點(diǎn)
In this California king bed
在這張加州豪華大床上
We're 10,000 miles apart
我們相隔甚遠(yuǎn)
I've been California wishing
可我卻還在對(duì)著星星許愿
On these stars for your heart for me
希望你心里有我
My California king
我的加州王者
Eye to Eye
眼神對(duì)著眼神
Cheek to Cheek
臉頰貼著臉頰
Side by Side
肩膀并著肩膀
You were sleeping next to me
你曾沉睡在我身旁
Arm in arm
手臂緊貼手臂
Dusk till dawn
從黃昏直到黎明
With the curtains drawn
窗簾緊閉
And a little last night on these sheets
溫暖的被單之上已沒有昨晚的溫存
Just when I felt like giving up on us
就當(dāng)我想要放開手的時(shí)候
You turn around and give me one last touch
你回過身給了我最后的輕撫
That made everything feel better
我的世界仿佛雨過天晴
And even then my eyes got Wetter
淚水模糊了我的雙眼
Something feels when I ask you if you love me
當(dāng)我問你是否愛我時(shí) 我的內(nèi)心有所觸動(dòng)
But I don't wanna seem so weak
但是我不想看起來令人憐憫
Maybe I've been California Dreaming
也許一直以來我都做著加州之夢(mèng)