【周末影院】單身男女情人節(jié)觀影指南
作者:滬江英語
來源:滬江英語
2012-02-03 12:00
難以忽視的真相
情人節(jié)就要到了,看著別人成雙成對的,大街小巷到處都是玫瑰、love的身影,單身男女是不是倍感孤獨(dú)?有種被拋棄的感覺?這里,特地為孤男寡女準(zhǔn)備了電影大餐,最適合在情人節(jié)看的單身電影,怎么樣,心動了吧?
An Inconvenient Truth
難以忽視的真相
For those of you who tend to brood on Valentine's Day because you're single, you can enjoy your pity party all the more knowing in 50 years or so, single or coupled, we're all going to be underwater anyhow.
那些會在情人節(jié)當(dāng)天郁郁寡歡的單身男女們,這部影片你可要好好欣賞,因?yàn)樗嬖V我們一個(gè)道理:無論你是不是單身,50年后,我們都會沉入海底。
碟中諜
Mission Impossible
碟中諜(又名:不可能完成的任務(wù))
Sure, this Valentine's Day selection?reminds?you that so far finding a mate has been an impossible mission for you. But on the other hand, it reminds you at least you're not linked til-death-do-you part with someone as obviously stone crazy as Tom Cruise.
誠然,在情人節(jié)選擇看這部電影就好像在提醒自己:對你而言,給自己找個(gè)伴就是一件不可能完成的任務(wù)。但是,從另外一個(gè)角度來看,至少你也沒攤上一個(gè)像阿湯哥那樣不顧危險(xiǎn)的另一半。
蒂凡尼的早餐
Breakfast at Tiffany’s
蒂凡尼的早餐
Audrey Hepburn’s iconic, Holly Golightly character ends up with the dashing quasi-gigolo, Paul, but the true love story is between a woman and a cat named “Cat.”If their rain-soaked reconciliation doesn’t get to you, nothing will.
奧黛麗-赫本飾演的霍莉-戈萊特利最終和浮華的牛郎作家保羅雨中相擁??墒?,在我們眼里,這部影片中真正的愛情故事是在霍莉和她的貓之間上演的。如果男女主演雨中重逢的鏡頭沒能打動你的話,那么沒有什么可以打動你的鐵石心腸了。
驚聲尖叫
驚聲尖叫
A slasher movie seems a little obvious on a Valentine’s list, but horror movies have long been antidotes to V-Day for a reason.
驚悚片似乎不應(yīng)該出現(xiàn)在情人節(jié)的電影清單中。但是,恐怖片長久以來都被人們用來在情人節(jié)上以毒攻毒。
錯對冤家
War of the Roses
錯對冤家
It's the ultimate bitter divorce tale. Oliver and Barbara Rose seem like the perfect couple, until Barbara decides she demands a divorce. The fight over their possessions turns into a physical contest of pure anger and hostility. The aggression mounts slowly, eventually achieving epic heights of cruelty and destructiveness.
這是個(gè)苦澀的離婚故事。在妻子芭芭拉提出離婚之前,她和丈夫奧利弗看上去就是一對完美的夫妻。夫妻倆為了爭奪財(cái)產(chǎn)大打出手,爭得不可開交,對彼此充滿了憤怒與怨恨。這場夫妻之間的戰(zhàn)爭逐漸升級,最終的高潮既殘忍又具有毀滅性,夫妻兩人雙雙摔死,至死也沒有原諒對方。
偷心
Closer
偷心
A powerfully acted tale of adultery, "Closer" follows intersecting London couples who meet, clash, reconfigure and keep goading each other to the edge of catastrophe.
這部電影對夫妻出軌做了完美的詮釋。故事情節(jié)在兩對倫敦夫妻的情感歷程中交叉進(jìn)行,從彼此邂逅、撞出火花、互相出軌、摩擦不斷,到最后的崩潰。
與愛何干
What's Love Got to Do With It?
與愛何干?
Really? An explanation's needed?
光聽這個(gè)名字就知道這部電影有多適合單身男女在情人節(jié)觀看了。與愛何干?難道不是嗎?還需要解釋嗎?
大公司小老板
In Good Company
大公司小老板
This movie will remind you men that there's more to life than dating a "hot" college girl. Sure, it may be fun for a while, but eventually you'll realize real fulfillment won't reach you if you don't break up with Scarlet Johansson and go out into the world. No, seriously. And women, this movie will remind you that what cute and nice men really want is Scarlett Johansson and you will never, ever be as pretty as she is.
對于男人來說,看這部電影就告訴你:生活不僅僅是和大學(xué)辣妹談戀愛,這可能會帶來一時(shí)新鮮,但是要想取得最終的成功,你必須與像斯嘉麗-約翰遜這樣的辣妹分手才可能做到。對于女人來說,看這部電影就告訴你:高富帥的男人都喜歡像斯嘉麗-約翰遜這樣的美女,而你永遠(yuǎn)也不可能像她那樣傾國傾城。
明年此時(shí)
Same Time, Next Year
明年此時(shí)
The point of watching this 70s flick about two cheaters who get together every year for a weekend tryst is to remind yourself that next year, all things being equal, you will probably still be home alone, or, if you do have a partner, there's a 60% chance he or she will cheat.
這部70年代的電影講述了兩個(gè)主人公都會在每年的同一天幽會,以期提醒自己明年的這個(gè)時(shí)候什么都不會變,你還是一個(gè)人待在家里,如果你有個(gè)伴,那么他/她也大有可能瞞著你出軌。
泰坦尼克號
Titanic
泰坦尼克號
The main reason this makes a good Valentine's Day movie for singles is that it's mad long, which means if you pop it in, you can pretty much kill all of Valentine's Day night without having to put in another film. Plus, if you're in a bad mood, you can revel in the fact Rose's boyfriend dies. If you're in a good mood, you can revel in the fact they're reunited in the end. Of course, "the end" here is death, but, whatever.
推薦這部電影的主要原因是它足夠長,一部電影就可以讓你度過漫漫長夜,而不用再去換片子看。另外,如果你那天心情不好的話,那么泰坦尼克號的結(jié)局可以做如下解讀:女主活了,男主死了,他倆最終也沒在一起。如果你那天心情大好的話,那么泰坦尼克號的結(jié)局又可以有另外一番詮釋:男女主最終超越生死,真愛永恒。因?yàn)榕髯罱K也是要死的,他倆可以在另一個(gè)世界再續(xù)前緣。