Lady Gaga could be starring in Quentin Tarantino's next movie project, with the film director apparently keen to kick-start the Born This Way singer's acting career.
Gaga姐要參演好萊塢金牌導(dǎo)演昆汀·塔倫蒂諾的下一步電影?!導(dǎo)演顯然很有興趣開啟“生來如此”的Gaga姐的演藝生涯啊。

It certainly seems like a match made in heaven: she's a cultural icon known for her eccentricity and novel approach to making music, while he's a renowned director known for his different approach to making movies and culturally iconic films.
這倆人簡直就是天作之合:一個是以怪異著裝和獨樹一幟的音樂路線而聞名的文化偶像,另一個是以獨到的拍攝手法和標志性藝術(shù)電影而馳名的鬼才導(dǎo)演。(絕配?。?/span>

Gaga is apparently keen to try her hand at acting, and the pair apparently met recently to discuss potential for a collaboration.
Gaga姐顯然是很想在大熒幕表演上試試水,最近這倆人經(jīng)常會面,詳談討論合作的可能性。

The Pulp Fiction director is rumoured to be keen to cast the Judas singer in his next project, with a source telling MTV: 'Quentin is a huge fan of Gaga and loves her whole personality. He has already sounded her out on a couple of projects, one of which would see her playing an assassin.
有傳言說,曾執(zhí)導(dǎo)《低俗小說》的昆汀·塔倫蒂諾很有興趣讓Gaga姐參演其下一部電影,知情人告訴MTV:“昆汀是Gaga的超級粉絲,超喜歡她的個性。他已經(jīng)就幾個計劃詢問了Gaga的意思,其中過一個就是讓Gaga扮演一名殺手?!?/div>

'Movies would be a huge new venture for Gaga but she's excited at the prospect and Quentin has told her she'd be a natural.'
“演電影對于Gaga來說將是一個全新的挑戰(zhàn),她對此很激動,塔倫蒂諾導(dǎo)演說她很有天賦?!?/div>