How can you stop your addiction to sugar?
怎么戒掉吃糖上癮的習(xí)慣?

?

獲得1.8k好評的回答@Josephine Stefani :

I am so proud to be able to write this answer today.
我真驕傲今天能寫下這個回答。

My biggest vice is processed sugar, particularly chocolate. As part of my ‘Sexy by June’ challenge (and my general health), I knew I had to clean up my diet.
我最大的惡習(xí)就是吃加工過的糖,尤其是巧克力。我自己設(shè)定了“六月份之前瘦下來”的挑戰(zhàn),飲食就是其中(也是我整體健康的)一部分,我知道我得改善飲食了。

I tried in November. I failed.
我11月份嘗試了,失敗了。

I tried in December. I failed.
12月份嘗試了,又失敗了。

I tried in January. I failed.
1月份嘗試了,再一次失敗。

But I had been going about it the wrong way. In February, I decided that I would abide by one simple rule — if I wanted something sugary, I would make it a sugar-free version of it myself, from scratch. I first started with chocolate desserts:
我一直都做錯了。二月份我決定要堅守一條簡單的原則——想吃甜食時就自己做無糖的。我先從巧克力甜點開始:

Low-carb mousse with double whipped cream and 100% cocoa:
低碳水化合物的慕斯,含有雙倍生奶油和100% 的可可:

Low-carb red kidney bean brownies with 100% cocoa and cream cheese
低碳水化合物的紅蕓豆餅,含有100% 的可可和奶油芝士

And then I found myself craving chocolate less and less, so I moved on to non-chocolate desserts:
然后我發(fā)現(xiàn)自己對巧克力的依賴越來越少,所以我就開始嘗試不含巧克力的甜食:

Low-carb cinnamon cookies with 100% cocoa in cream and cashew milk.
低碳水化合物的肉桂曲奇,含有100%可可的奶油和腰果乳。

Low-carb carrot cupcakes
低碳水化合物的胡蘿卜紙杯蛋糕

Tofu bread with sesame seeds, crushed walnuts and chia seeds
豆腐面包,含有芝麻、碎核桃仁和奇異籽

And then soon after I stopped craving even those, so I turned my attention to savoury baking – this was a low carb cheese, mushroom and spinach pie made with cream cheese, almond flour, feta and mozzarella.
后來很快甚至連這些我也不想吃了,我就開始嘗試咸味烘焙——就是低碳水化合物的奶酪、蘑菇和用奶油芝士、杏仁粉、羊乳酪和意大利干酪做的菠菜餅。

I started off wanting to quit processed sugar and ended up developing a massive love for baking. This would have been virtually unthinkable a year ago.
我開始時是想要戒掉加工過的糖,但最終卻愛上了烘焙。這在1年前幾乎是不敢想象的。

But it worked. I now have a freezer full of frozen desserts that I’m not eating, and I find that with every new thing I make, I crave sugar less and less. I think that the crucial factor in this is that I wasn’t restricting myself, so I never felt like my favourite desserts were in any way made scarce.
但真的有效了?,F(xiàn)在冰箱里裝滿了我不吃的凍甜點,而且我發(fā)現(xiàn)每做一樣新食品,我對糖的依賴就越少。我覺得其中的關(guān)鍵在于我沒有限制自己,所以從未感覺自己最愛吃的甜食被剝奪了。

And the fact that I stopped consuming sugar altered my taste buds completely. I had been going sugar free for so long (and using 100% cocoa with only the tiniest bit of stevia if anything) that going back to the real thing was unbearable. When my best friend and I went to a cocktail bar and I couldn’t even handle the first sip of the cocktail because my mouth burned with sharp, unfamiliar sweetness and my teeth hurt after.
我戒掉了糖也徹底改變了自己的味蕾,這么久不吃含糖食品(有時100% 的可可里只加最少量的甜葉菊)了再吃真正含糖的東西都受不了。我和最好的朋友去雞尾酒吧,剛開始只是抿了一小口雞尾酒我都受不了,我的嘴被那種很沖的不熟悉的甜味灼燒著,后來牙也疼了。

So how did I overcome my sugar addiction? Very ironically, by learning to bake.
所以我是怎么克服吃糖的癮的呢?真的很出乎意料,是通過學(xué)習(xí)烘焙。

?

(翻譯:菲菲)