看《速度與激情1》學(xué)口語(yǔ):我是為你而來
作者:咕嚕丁
2018-12-08 07:30
【知識(shí)點(diǎn)】
1. ? ? ?always? into
布萊恩請(qǐng)米亞到外面吃飯,布萊恩開始問到她哥哥一伙人是怎么組建起來的。她回答說,萊蒂是他們的鄰居,從小和她哥哥一起長(zhǎng)大,他們從小就是朋友,她從十歲其就對(duì)汽車感興趣,她哥哥自然引起了萊蒂的興趣,但當(dāng)萊蒂16歲時(shí),她引起了她哥哥的興趣。Always? into表示總是對(duì)某種事物感興趣,被吸引。
2. ? ? ?fit? into
米亞說她哥哥和萊蒂之間的相互反轉(zhuǎn)真的太有趣了,然后,布萊恩問到杰西是怎樣加入進(jìn)來的,她笑著回答說,杰西和里昂有一天突然出現(xiàn),之后就一直呆下來不走了。Fit? into的意思是適合,使適應(yīng),在這指融為一體。
3.????? pull? to
米亞說完每個(gè)人是怎么來到她哥哥身邊的,她感嘆道,多姆就像一塊磁鐵,他好像有一種引力,可以吸引任何事物,包括你。布萊恩回答,不,吸引我來的是你,跟你哥哥做朋友是你帶來的福利。米亞幸福地說到,被人當(dāng)做第一位的感覺真好。Pull? to的意思是吸引,拉向。
聲明:本內(nèi)容為滬江英語(yǔ)原創(chuàng),嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載。