- [英樂(lè)] 新鮮事:水果姐在節(jié)目錄制現(xiàn)場(chǎng)因燃?xì)庑孤灥梗?/span>
新鮮事:2020.2.28
- [英語(yǔ)閱讀] 這雙黑臉鞋引發(fā)種族歧視!中招的是水果姐
水果姐設(shè)計(jì)個(gè)鞋又出爭(zhēng)議了。
- [英語(yǔ)閱讀] 明爭(zhēng)暗斗近6年,水果姐和霉霉迎來(lái)世紀(jì)大和解!
水果姐與霉霉已不和了六年,然而最近她們兩人似乎和解了。不知道她們什么時(shí)候能同臺(tái)演出呢?
- [英語(yǔ)閱讀] 世界大和解?水果姐竟然和霉霉同歸于好了!
合久必分,分久必合~
- [英語(yǔ)閱讀] 水果姐超愛(ài)拔罐!已經(jīng)臣服在中國(guó)技術(shù)之下
水果姐超愛(ài)針灸!已經(jīng)臣服在中國(guó)的技術(shù)之下
- [明星] 水果姐被禁止來(lái)華?今年維密秀還會(huì)有她嗎?
水果姐Katy Perry應(yīng)該是來(lái)不了今年的維密秀了
- [明星] 水果姐自述成為偶像的原因,竟然是單身?
當(dāng)水果姐凱蒂·佩里被問(wèn)及她是如何做到在進(jìn)行巡演的同時(shí)出演《美國(guó)偶像》的,凱蒂笑著說(shuō),因?yàn)樗龁紊?。在人生的某些階段,單身也許是件好事,你說(shuō)呢?
- [英語(yǔ)閱讀] 巡演出事故,工作人員將水果姐告上法庭!
前工作人員演出準(zhǔn)備工作中腳趾受傷導(dǎo)致將截肢,索賠金額尚未知。
- [英語(yǔ)閱讀] 水果姐和霉霉的恩怨又現(xiàn)新進(jìn)展!
Katy Perry and Taylor Swift had a feud—maybe you heard of it? It started back when Taylor thought Katy had stolen some backup dancers from her Red Tour.或許,你曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō)過(guò)水果姐和霉...
- [英樂(lè)] 水果姐的新單曲很高調(diào):別把女人當(dāng)玩物!
水果姐凱蒂?佩里解釋新單《好胃口》深層意義,說(shuō)這是關(guān)于女性權(quán)利的一首歌,盡管MV里面演出的是她被一群男人當(dāng)作食物來(lái)煮。水果姐接受KISS FM The Thinkergirls采訪,說(shuō)這是一首關(guān)于賦予女性權(quán)利的歌曲。