默默無聞的圖書管理員 去世時的遺囑震驚世界
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點:
- 英語翻譯
- 英語雙語閱讀
- 現(xiàn)在分詞
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
沒有老公的蜜月之旅 竟讓這個女子成了網(wǎng)紅!
Huma Mobin (above) was supposed to go on a second honeymoon with her husbandArsalaan Sever Bhatt but his visa didn't come through in time.Huma Mobin(上圖)計劃和她的丈夫進行第二次蜜...
萬物簡史:PART II CH 6勢不兩立的科學(2)
法國自然學家布馮又來了,這次介紹的是他給美國人熱衷于大生物的遺骸的原因帶來了解釋:新世界的生物低劣于舊世界的生物。他的觀察結(jié)果得到了很多對事實一知半解的學者的熱烈支持~~~ ?《萬物簡史》推出部落節(jié)...
萬物簡史:PART II CH 5敲石頭的人們(24)
今天是Chapter5的最后一部分了,介紹了物理巨匠人物威廉湯姆森唯一沒有完成的研究是他的第二職業(yè)——算出地球的確切年齡。隨著時間的推移,我們的開爾文勛爵的結(jié)論變得越來越確切,越來越不正確~~ ?《萬物簡...
萬物簡史:PART II CH 5敲石頭的人們(5)
昨天的文章中赫頓提出了一系列不同凡響的見解:山脈河流還有化石,可是,當赫頓將他的見解寫成著作時,他的作品卻成了天書。連19世紀最偉大的地質(zhì)學家也無法理解~~~ ?《萬物簡史》推出部落節(jié)目版,戳這里訂...