【影片簡介】

《冰川時代》突如其來的大地震,使得他們又不得不繼續(xù)遷居了,曼尼和自己的妻子還有女兒失散了,曼尼一心想與她們團(tuán)聚,而在回家的旅途里,希德一行還遇到了另一個麻煩事:冰川時代的頭號海盜,以及海盜們的奴隸。這些名為海瑞克斯的奴隸,它們長期受到海盜的壓迫失去自由,因而不會說話,希德一行希望他們能一起聯(lián)合對抗海盜,需要找到跟他們溝通的方式,話嘮希德自告奮勇要與他們談合作,卻沒想到海瑞克斯居然聽懂了,合作就此展開。希德、曼尼、迪亞哥,加上這些小海瑞克斯,組成了一支特殊的作戰(zhàn)團(tuán)隊,他們戰(zhàn)勝了兇惡的海盜,在變幻莫測的冰川時代重建自己的居所。

【選詞片段】

Manny: Okay. We? need? precision? timing? from? everyone? to? get? that? ship. Half-pint, you? got? your? end? covered, right? I’m? going? to? take? that? as? a “yes” Diego?

Diego: I’ll? free? his? little? friends.

Sid: Untie? the? ship? sir.

Manny: Right, Unwind? the? vines, and? don’t? let? go? until? we’re? all? on? board. We’re? relying? on? you, sid. You? got? that?

Sid: Yes? sir, Totally? focused, sir.

Granny: Don’t? worry, It? will? be? easy? since? we? don’t? have? to? guard? shira? anymore.

Manny: We? need? to? move, now.

Captain: Squint, batten? down? the? hatches, Raz, Hoist? the? ancher. And? gupta, fly? the? colors.

Gupta: Of? course, captain.

Captain: We’re? setting? sail? for? vengeance, lads. Shira,oh, what? a? relief! I? thought? we’d? lost? you.

Shira: The? mammoth. He? washed? ashore? with? me.

Captain: What? He’s? here?