7月29日晚的《中國(guó)新歌聲》,趙小熙一曲《kiss》熱辣又狂野,聽(tīng)著讓人十分輕松。周杰倫不到20秒就開(kāi)始拍,其他三位導(dǎo)師那英、哈林和汪峰也幾乎同時(shí)沖下來(lái)。趙小熙堪稱《中國(guó)新歌聲》史上最快“四沖”學(xué)員。

趙小熙,是一位來(lái)自海南土生土長(zhǎng)的小伙子,以一曲《kiss》俘獲四位導(dǎo)師的心,趙小熙舞臺(tái)風(fēng)范十足,在臺(tái)上唱歌被贊很有feel。他在新歌聲的舞臺(tái)上,以一首英文歌曲《kiss》,將假音演繹得出神入化。最后,他選擇進(jìn)入音樂(lè)老頑童哈林庾澄慶的戰(zhàn)隊(duì),被哈林封為“海南假音小王子”。

在舞臺(tái)上,趙小熙訴說(shuō)自己前四季都被拒絕,所以自己非常失落,但是這一季他的完美演繹,成功的證明了自己。說(shuō)到小熙所唱的英文歌,恐怕沒(méi)有幾個(gè)人不知道,轉(zhuǎn)音的流暢,假音的完美,純凈而不帶任何雜質(zhì)的音色,成了小熙聲音的一大特點(diǎn)。他的唱功仿佛是與生俱來(lái)的,一切都顯得那么自然,不需要雕鉆,也不需要修飾。

【歌曲簡(jiǎn)介】

Prince Rogers Nelson (June 7, 1958 – April 21, 2016) was an American singer, songwriter, multi-instrumentalist, record producer, and actor. He was a musical innovator and known for his eclectic work, flamboyant stage presence, extravagant dress and makeup, and wide vocal range.
Prince生于1958年6月7日,卒于2016年4月21日,美國(guó)歌手,詞曲作家,音樂(lè)家,演員。他是一位音樂(lè)革新者,以不拘一格的作品,華麗的舞臺(tái)表演,奢華的服裝及廣泛的音域著稱。

His music integrates a wide variety of styles, including funk, rock, R&B, new wave, soul, psychedelia, and pop. He has sold over 100 million records worldwide, making him one of the best-selling artists of all time.
他的音樂(lè)風(fēng)格多種多樣,包括放克,搖滾,R&B,新浪潮,靈魂,致幻,和流行。他的專輯在全球售出超過(guò)1億張,這也使得他成為了暢銷藝術(shù)家之一。

He won seven Grammy Awards, a Golden Globe Award, and an Academy Award for the film Purple Rain. He was inducted into the Rock and Roll Hall of Fame in 2004, the first year of his eligibility. Rolling Stone ranked Prince at number 27 on its list of 100 Greatest Artists—"the most influential artists of the rock & roll era".
Prince獲得過(guò)7次格萊美獎(jiǎng)、1次金球獎(jiǎng)、同時(shí)也因電影《紫雨》獲得了奧斯卡金像獎(jiǎng)。他在2004年入選美國(guó)搖滾名人堂。2004年,《滾石雜志》評(píng)選的“100位最具影響力的搖滾藝人”,名列第27。

"Kiss" is a 1986 single by Prince and The Revolution, from the album Parade.
《Kiss》是1986年由Prince和Revolution出品的單曲,收錄在專輯《Parade》中。

The song ranked number 464 on the Rolling Stone list of the 500 Greatest Songs of All Time. NME ranked the song number 4 in their list of The 150 Greatest Singles of All Time. The same magazine voted "Kiss" the best single of the year 1986.
這首歌在滾石的“時(shí)代500大最偉大的歌曲列表”中位列第464名。英國(guó)雜志NME把這首歌列為“時(shí)代最偉大的150首歌曲”中的第四名。這家雜志社還把《KISS》選為1986年最佳單曲。

Following Prince's death, the song re-charted on the Billboard Hot 100 at number 28 and jumped to number 23 the week after. The song also reached number two on the French Singles Chart. As of April 30, 2016, it has sold 1,330,336 copies in the United States.
在Prince去世后,這首歌從Billboard最熱100單曲中的第28位,一周后前進(jìn)到了第23位。這首歌同樣也法國(guó)的單曲排行榜上前進(jìn)到榜單第二位。截止到,2016年4月30號(hào),這首歌在美國(guó),賣出了133萬(wàn)多張。

【歌詞對(duì)照】

U don't need experience to turn me on
你不需要太有經(jīng)驗(yàn)來(lái)使我這么亢奮

U just leave it all up to me,
你將我置于如此境地

I'm gonna show U what it's all about
我要向你展示這一切

U don't have to be rich to be my girl
你不需要太富有就能當(dāng)我的女孩

U don't have to be cool to rule my world
你不需要太酷就能統(tǒng)治我的世界

Ain't no particular sign I'm more compatible with
不需要太特殊我很容易相處的

I just want your extra time and your. kiss
我只是想要你的閑暇時(shí)光和你的吻

U got to not talk dirty, baby, if U wanna impress me
你不需要講臟話,寶貝,如果你想要吸引我

U can't be to flirty, mama, And know how to undress me (Yeah)
你不需要如此輕浮,寶貝,并知道怎么讓我赤裸

I want to be your fantasy, maybe U could be mine
想要成為你的美夢(mèng),也許你可以成為我的

U just leave it all up to me, we could have a good time
你只是把這一切留給我,我們可以共享歡樂(lè)時(shí)光的

U don't have to be rich to be my girl
你不需要太富有就能當(dāng)我的女孩

U don't have to be cool to rule my world
你不需要太酷就能統(tǒng)治我的世界

Ain't no particular sign I'm compatible with!
不需要太特殊我很容易相處的

I just want your extra time and your kiss
我只是想要你的閑暇時(shí)光和你的吻

Yes, oh
是的,哦~

I think I wanna dance, uh
我想要跳舞

Gotta, gotta, oh
來(lái)吧來(lái)吧

Little Girl Wendy's Parade
小姑娘溫蒂的行軍隊(duì)

Gotta, gotta, gotta
來(lái)吧來(lái)吧來(lái)吧

Women, not girls, rule my world,
女人,而非女孩,才能統(tǒng)治我的世界

I said they rule my world
我說(shuō),她們統(tǒng)治了我的世界

Act your age, mama, not your shoe size,
假裝你的年齡,寶貝,而非你的鞋號(hào)

maybe we could do the twirl
也許我們可以一起旋轉(zhuǎn)

U don't have to watch Dynasty to have an attitude, uh
你不需要觀察一個(gè)王朝來(lái)獲得一種腔調(diào)

U just leave it all up to me, my love will be your food (Yeah)
你只是把這一切留給了我,我的愛(ài)成為了你的食物

U don't have to watch Dynasty to have an attitude, uh
你不需要觀察一個(gè)王朝來(lái)獲得一種腔調(diào)

U just leave it all up to me, my love will be your food (Yeah)
你只是把這一切留給了我,我的愛(ài)成為了你的食物

聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。