corner詞匯大解惑,加in、on&at各不同
Corner是英語中較為常見的單詞,意為“角落/拐角處”。Corner也可組成不同的介詞短語,in the corner,at the corner,和on the corner。這三個(gè)短語看似相似,在含義上卻有差別。
先看看下面這些例句:
1.In the corner表示在某一范圍內(nèi)的角落 ,一般強(qiáng)調(diào)180度以下的內(nèi)角里和立體的角(如墻角,柜子角等)內(nèi)。
the corner可以表示“在拐角上/在角上” ,強(qiáng)調(diào)在角的頂點(diǎn)上,這里的角一般指平面的角(如道路的拐角)在表示“在拐角處”時(shí)可以和at the corner互換。
the corner表示在拐角處,在拐角周圍(如角邊),范圍要大一些。多指在180度以上的角。
因此,上面的例句應(yīng)該這樣翻譯更為準(zhǔn)確:
?
來做個(gè)小練習(xí):
1.He sat _____ the corner of the classroom.
on ?in ?at
2.Don't sit_______ the corner of the desk.
on ?in ?at
?
?
?
答案:in;on;
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- CATTI資訊匯總
- 華東師范大學(xué)