3000年前 我們的祖先每天是怎么過的?
導(dǎo)語:萬花筒網(wǎng)羅各種題材短文,帶你領(lǐng)略文章精妙用詞!今天的主題是考古!英國考古學(xué)家有了喜人新發(fā)現(xiàn),一起來看一下祖先們的日常吧!
注:劃線加粗部分為重點(diǎn)表達(dá),翻譯時(shí)要注意哦!
原文:
Everyday Life In A Bronze Age Village Emerges In U.K. Excavation
What did villagers in England eat for dinner 3,000 years ago? And what were they wearing?
These are the kinds of questions that archaeologists believe they can answer with a Bronze Age-era discovery at the Must Farm Quarry, some 80 miles north of London.
"What's special about this is, it's not the archaeology of the important people. It's not burial mounds. This is the archaeology of the home," David Gibson from the Cambridge Archaeological Unit says in an interview with All Things Considered.
The research team says say these circular Bronze Age homes were suspended on stilts above a river. When a fire started, archaeologists believe the residents fled and their dwellings sunk into the river where they were preserved by the silt, creating a unique snapshot into everyday life thousands of years ago.
And among this treasure trove are whole pots with food inside, textiles made from plant fibers, a longboat, weapons and colorful beads.
Gibson says they're sending off pots for analysis. "It might even tell us exactly what their last meal was before the fire struck," he says. And somewhat chillingly, "we know it was sudden because one of the pots with the food still had its wooden spoon stuck in it."
He adds that they've found 29 complete food vessels and pots, ranging in size from two feet high to two inches. "It's almost like someone has gone to the department store and ordered the full set for their house," Gibson says.
It's the "best-preserved Bronze Age dwellings ever found in Britain," preservation group Historic England says in a statement.
Historic England and the Forterra Quarry are funding this $1,588,000 project over four years.
"Normally, when we do archaeology, we see the decay of a settlement, we see it going out of use, and we see the slow back-fill over time of the ditches and the pits. We don't see a snapshot. So this is almost like, you get the opportunity to peek through the curtains, and see people actually in their daily moment," archaeologist Selina Davenport told the BBC.
Archaeologists are still excavating the site. They say the findings will eventually be displayed at nearby museums.
譯文參考:
祖先們的日常你造嗎?
3000年前英格蘭村民吃些什么、穿些什么你知道嗎?
考古學(xué)家能給你答案。今日,他們?cè)诰鄠惗乇辈?0英里外的一處礦場(chǎng)(Must Farm Quarry)挖掘出了青銅器時(shí)代的文物。
劍橋考古隊(duì)的大衛(wèi)·吉普森在NPR All Things Considered節(jié)目訪談中指出:“值得一提的是,此次出土的不是偉人的古墓,而是平民的住所。”
考古隊(duì)員稱此次發(fā)現(xiàn)的古代房屋是建造在河上的水上環(huán)形建筑。當(dāng)時(shí)發(fā)生了一場(chǎng)火災(zāi),居民們逃離了居所,房子沉入河底,被淤泥覆蓋,由此保存住了千年前獨(dú)一無二的一幕日常。
此次出土的文物有:食物罐子、植物纖維制成的紡織品、大劃艇、武器以及彩珠等等。
吉普森說他們已經(jīng)將罐子送去進(jìn)一步研究。他說:“說不定我們還能知道著火之前他們?cè)诔孕┦裁茨?,罐子里還有木勺陷在食物里。”怎么有種背后冷風(fēng)吹的陰森趕腳ヽ(*。>Д<)o゜
他們發(fā)現(xiàn)了29件完整食器和罐子,大的有兩英尺高,小的只有兩英寸。吉普森說:“就像從超市掃回了一整套餐具?!?/p>
英國文物委員會(huì)發(fā)表聲明稱,這是迄今為止在英國發(fā)現(xiàn)的保存最完整的青銅器時(shí)代住所建筑。
英國文物委員會(huì)和當(dāng)?shù)匾患也傻V公司(Forterra Quarry)資助了該項(xiàng)目四年多的時(shí)間,共投資1,588,000美元。
考古學(xué)家瑟琳娜·達(dá)文波特在BBC采訪中說:“一般來說,我們?cè)诳脊胚^程中看到的是一處居民點(diǎn)的衰退,廢棄,一點(diǎn)一點(diǎn)挖掘,一點(diǎn)一點(diǎn)還原當(dāng)時(shí)的情景。我們從來沒見過如此完整的一幕,就好像你掀開窗簾一角,卻猛然發(fā)現(xiàn)定格在日常生活中的畫面?!?/p>
目前,此處遺址挖掘工作還在進(jìn)行當(dāng)中,不久會(huì)在當(dāng)?shù)夭┪镳^進(jìn)行出土文物展覽。
喜歡我們的欄目歡迎訂閱:
也歡迎來視聽森林,和大家一起提升聽力和翻譯能力哦~