導言:上海電影節(jié)開幕的一個重磅炸彈來了——郭小四帶著他的《爵跡》預告片現(xiàn)身虹橋藝術(shù)中心。從去年開始微博“九點見”爆卡司陣容開始,真是每一秒都吊足了粉絲胃口。這支2分45秒的預告片一公映,簡直瞬間讓粉絲高~潮~

據(jù)說現(xiàn)場一度有姑娘興奮到昏厥過去==全場花癡臉尖叫聲此起彼伏,好萊塢大片首映紅毯都沒有這個架勢……

早在去年爆出消息時,就已經(jīng)有外媒是這樣評價的:

The author and director of movie series Tiny Times, Guo Jingming, will produce another movie based on his writings, which is going to be the biggest project of this year! It?is quite understandable, considering the movie?will be produced by Guo Jingming, the most bankable writer of modern China, and feats some of the biggest stars such as Fan Bingbing and Kris Wu.?
小時代系列電影的作者及導演-郭敬明,基于他的小說,將制作一部宏大的新電影!鑒于影片由中國當代最吸金作家郭敬明導演,再加上各路如范冰冰,吳亦凡等明星加盟,完全情理之中!

賣座自然是不用說,郭導在一個成功的電影人&教科書般范例的產(chǎn)品經(jīng)理之間,一直做得游刃有余,市場的風向標,沒人比他抓的更牢。

The whole movie is computer generated, Original Force team used a cutting-edge 3D scanning system that captures detailed shape and reflectance properties of actors’ face so they can create photorealistic digital substitutes for each actor. As a fresh shooting methods for Chinese filmmaker, this technique manages to mix the line between animation and live action in a way like never before.
整部影片由電腦制作完成,原力動畫使用最前沿的3D掃描技術(shù),捕捉身形細節(jié)及面部反應(yīng)特征,來為每個演員創(chuàng)造出逼真的虛擬形象。作為中國電影的一種全新的制作方式,這項技術(shù)將把動畫與真人達成前所未有的一致。

重點來了——國內(nèi)首部真人CG電影,采用的全是“動作捕捉”技術(shù),一下子逼格就上來了。

傳說中和好萊塢團隊的合作,傳中中創(chuàng)造了《指環(huán)王》中“咕?!彪p重性格面部表情的雷明頓也加入了……不好意思……吹牛裝X我只服郭總……

但是……和現(xiàn)場的畫風好像不太一樣的是,在網(wǎng)上這短短的預告片已經(jīng)被噴成了篩子……大家的問題只有一個:尼瑪你告訴我這到底是3D電影還是動畫片?

聽說范冰冰的頭發(fā)最貴,9000多根引導曲線,40萬根毛發(fā),長這樣——

聽說這是陳學冬,反正英語君沒認出來……

再配上這劇情簡介:

Based on the novel of same name published in 2010, the movie tells the story of game of dynasties.?
該片改編自2010年出版的同名小說,故事講述是王朝的游戲。

The story takes place in a sacred mainland of Odin (or Wotan), separated into four counties based on the four elements - water, fire, wind and earth.
故事發(fā)生在神圣大陸神話奧汀大陸,分為水、風、火、地(基于四種元素)四個國家。

There are 7 lords and one disciple for each lord.
每個國家都有精通魂術(shù)的人,其中最厲害的七個被稱為王爵。?

不好意思……你說這不是大屏幕上的網(wǎng)游我都不信==

?

老外也不忘來捅一刀:

當電影上映后,我將不再淡定。(shit在美語里具有廣泛的指代意義,基本無意義,就像“哎呦我去”一樣,“我去”一詞無意義,I lost my shit英語君理解成是一句無意義的自嘲或是無奈。)

說到這里,必須先科普一發(fā)這傳說中的“動作捕捉”技術(shù):

“運動捕捉”英文“Motion capture”, 簡稱Mo-cap。技術(shù)涉及尺寸測量、物理空間里物體的定位及方位測定等方面可以由計算機直接理解處理的數(shù)據(jù)。在運動物體的關(guān)鍵部位設(shè)置跟蹤器,由Motion capture系統(tǒng)捕捉跟蹤器位置,再經(jīng)過計算機處理后得到三維空間坐標的數(shù)據(jù)。當數(shù)據(jù)被計算機識別后,可以應(yīng)用在動畫制作,步態(tài)分析,生物力學,人機工程等領(lǐng)域。

2012年由詹姆斯·卡梅隆導演的電影《阿凡達》全程運用動作捕捉技術(shù)完成,實現(xiàn)動作捕捉技術(shù)在電影中的完美結(jié)合,具有里程碑式的意義。其他運用動作捕捉技術(shù)拍攝的著名電影角色還有《猩球崛起》中的猩猩之王凱撒,以及動畫《指環(huán)王》系列中的古魯姆,都為動作捕捉大師安迪·瑟金斯飾演。

所以安迪·瑟金斯這個男人,我們必須提一下:

這男人的動作捕捉演技已經(jīng)可以被譽為世界第一了:

眼神欲望無不出眾:

“What’s fantastic is that there’s a real growing appreciation for performance-capture technology as a tool for acting. Over the years, people have asked me, “Do you think there should be a separate category for acting in the digital realm? Or hybrid sort of awards for digital characters?” and so on. And I’ve always really maintained that I don’t believe so. I think it should be considered acting, because it is. My part in it, what I do, as say the authorship of the role, the creation, the emotional content of the role, the physicality up until the point of delivering that for the director, it is acting.
“了不起的是,對于表演捕捉技術(shù)作為表演的一種工具真正有了不斷提升的贊賞。多年來,人們問我:“你認為在數(shù)字領(lǐng)域是否應(yīng)該有一個單獨的類別?或給數(shù)字角色設(shè)個混合類別的獎?”等等。我真的一直堅持認為,不用。我認為應(yīng)該考慮的是表演,因為這就是表演。我所扮演的角色,我所做的,作為作者的角色,作者的創(chuàng)造,角色的情感內(nèi)容,身體上直到傳遞出導演所表達的——這就是表演。

所以大師說了,想要玩動作捕捉,先有演技再說哈~所以說演技……嗯……爵跡的各位王爵……任重而道遠哈……

另外奉上網(wǎng)友重制版的《爵跡》預告,反正都這么像網(wǎng)游了,也不介意多加點東西吧!

聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。