4件小事周末做,下周工作好輕松
作者:滬江英語
2016-04-15 11:22
What did you do last weekend? If the answer is same old, same old--or even worse, you spent the weekend working--then it's time to make sure this weekend is different. Your brain needs rest, stimulation, social connection, and a break from your work routine in order to function at its best. So if you want to be really productive next week, and to do the best, most creative work you can, how you spend your weekend makes a big difference.
上周末你都做了些什么事情?如果你的回答是“還是老樣子”,甚至更糟糕——整個周末都在干活,那么本周末你就該做點不一樣的事情了。你的大腦需要休息,激發(fā)活力,建立社會聯(lián)系,以及從日常工作行程中抽時間休息以達到運作的最佳狀態(tài)。所以如果你真心想在下周的工作中創(chuàng)造力滿滿,發(fā)揮最佳水平,那么合理利用周末的時間便很有必要了。
Here are some things you should make sure to do:
下面是一些在周末完成便能使下周工作動力滿滿的事情:
1.Disconnect from work for at least 24 hours.
1. 遠離工作至少24小時。
Even if you can't take the entire weekend off, make sure to have at least one whole day with no work in it at all. This is advice I had trouble following myself when I first got it a few years ago. But I stuck with it and now I take at least one full day off every weekend because I see how much difference it makes. Three weeks ago I couldn't--I had gotten very behind on a big project and I had no choice but to work through the whole weekend. I'm still feeling the resulting productivity loss.
If you need to or want to spend some time during the weekend planning and preparing for the coming week, that's fine.
If you need to or want to spend some time during the weekend planning and preparing for the coming week, that's fine.
即使你不能在周末完全休假,確保至少有一整天時間擺脫任何工作。這是筆者多年前遇到這種周末工作問題時獲得的建議。不過我一直堅持這個習(xí)慣,而如今我每周都可以至少抽出一整天時間來休息,因為我發(fā)現(xiàn)了其中的意義。三周前我無法擺脫原先每周工作的命運,因為我正跟進一項非常重大的項目,我別無選擇只能在周末的時候完成這件項目。如今我仍然覺得那樣會導(dǎo)致創(chuàng)造力缺失。如果你需要或希望在周末花點時間計劃或準(zhǔn)備下周的工作任務(wù),那也是沒有關(guān)系的。
2.Rest and relax.
2.休息放松。
If you don't get enough sleep during the week, make sure you get all the sleep you need during the weekend. Even when you're awake, take some of your time off to do something you find completely relaxing.
如果平常工作日你無法獲得足夠的睡眠,那就保證在周末的時候補償回來。即使你處于醒著的狀態(tài),你也可以花點時間做點讓你完全輕松下來的事情。
3.Take your family skiing.
3.帶上家人去滑雪。
Do I mean that literally? Not quite. But here's what I do mean: You need to spend time with people you care about, which could be your close friends, spouse, partner, or kids. You need to get exercise, you need to get outdoors, you need to do something you enjoy, and you need to do something that challenges you in some way.
真的帶家人去滑雪嗎?不是的,我的意思是,你得花點時間與你關(guān)心的人相處,可能是你的好朋友,配偶,伙伴或孩子。你得參與體育鍛煉,走出家門,做點自己樂在其中的事情,做點具有挑戰(zhàn)性的事情。
4.Read.
4.閱讀。
I don't just mean the reading you have to do anyway for work. Read things that expand your mind, deliver new ideas, or let you see the world from a different point of view. You could read a romance for pleasure. The more you vary your reading, the better off you'll be.
我的意思不是說你得讀與工作相關(guān)的書籍。而是閱讀那些能夠拓展思維,傳遞新信息,或者讓你以新的視角觀看世界的書籍。你也可以閱讀一本浪漫的小說。你所閱讀的書籍種類越多,你的內(nèi)心就富有。
If you're one of those people who hates to read, then find another way to stimulate your brain with new information and new ideas. This could be watching a documentary or going out to a concert or talk. The point is that your brain needs the nourishment that only new material can provide.
如果你討厭閱讀,那就尋找另外一個能夠通過新信息和想法以刺激大腦的方法??梢杂^看一部紀(jì)錄片或參與一場音樂會或討論會。重點是只有新信息才能提供營養(yǎng)滋潤你的大腦。
Do these simple things, and you'll get back to work on Monday with a new level of energy and engagement. Which means your weekend will have been very well spent.
做做這幾件簡單的小事情,那么下周一上班時你就達到了能量的新高度與參與度。這就意味著你的周末過得非常充實。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點:
- 英語聽力
- 職場商務(wù)
- 美國鄉(xiāng)村音樂