小寶貝和他的寵物鴨成了好朋友 萌翻了!嘎嘎
來(lái)源:每日郵報(bào)
2016-02-09 11:35
Tyler, who's one-and-a-half, has been best pals with Beaker - affectionately known as Bee - since?the bird?joined his family as a duckling nine months ago.
一歲半的Tyler和Beaker可是死黨。在它九個(gè)月的時(shí)候Beaker加入這個(gè)家庭,從那時(shí)起,Beaker就被親昵地稱為Bee。
According to Tyler's mum, Jennifer Young, his first word was even "duck".
Tyler的媽媽Jennifer Young說(shuō),Tyler開口說(shuō)的第一個(gè)單詞就是“duck”。
Basket case: Tyler and Beaker do everything together, spending most days playing.
籃中嬉戲:Tyler和Beaker做什么都一起。每天都一起玩耍。
Bath time! Tyler and Beaker even have fun in the tub.
洗澡時(shí)間!澡盆里Tyler和Beaker都可以玩起來(lái)。
In the crib: Tyler and Beaker even take naps together.
嬰兒床里:Tyler和Beaker還一起睡覺。
She says the inseparable pair do everything together - and now Beaker has started acting as the boy's minder, protecting him from any perceived 'threat'.
Tyler的媽媽說(shuō)這對(duì)兒簡(jiǎn)直是形影不離,做什么都一塊兒。現(xiàn)在Beaker都成了小男孩的看護(hù)人了,保護(hù)Tyler,讓他不受任何傷害。
Pictures of their adventures have?gone viral?after being shared?on the Facebook page, Mr. T and Bee: A Tale of a boy and His Ducks?.
他們的照片在臉書上瘋狂轉(zhuǎn)載。名字就叫:T先生和Bee:一個(gè)男孩和鴨子的故事。
Beep beep! Wherever Tyler goes, Beaker goes too.
嗶嗶!哪兒有Tyler,哪兒就有Beaker。
Don't mess: Beaker protects Tyler from any perceived threats.
不要惹我:Bealer保護(hù)Tyler不受任何傷害。
BFFs: The two pals are ridiculously cute.
好朋友:這對(duì)兒太萌了。
Jennifer says Tyler and Bee have been known to wear matching nappies, although the duck does have a tendency to yank his off at every opportunity.
Jennifer說(shuō)Tyler和Bee有配對(duì)的尿布。然而鴨子總是一有機(jī)會(huì)就排泄。
"From the time these two get up till the time they go to bed, it's chaos," says Jennifer.
Jennifer說(shuō):“從這兩只起床到睡覺都是一片狼藉。”
Chair we go: The pair have been known to wear matching nappies.
椅子,走起:這對(duì)兒據(jù)說(shuō)穿了配對(duì)的尿布。
Any for me? Beaker usually joins Tyler at meal times, too.
有沒有我的份?Beaker通常和Tyler一塊兒吃飯。
Winging it: Tyler's first word was "duck".
飛吧:Tyler說(shuō)的帶個(gè)單詞是“duck”。
She told how Bee is "very protective of his boy", adding: "If I am holding Tyler and he's crying, Bee is at my feet quacking, making sure he's not hurt."
Tyler的媽媽說(shuō)Beaker對(duì)Tyler有很強(qiáng)的的保護(hù)欲,“一旦我抱著Tyler而Tyler又一直哭,Bee就會(huì)在我腳邊嘎嘎直叫,來(lái)確保Tyler沒受到傷害?!?/div>
Jennifer, from Texas, has kept ducks as pets for several years, but she says Bee is the first that she's allowed to venture indoors,?reports The Dodo?.
Dodo報(bào)道,來(lái)自德克薩斯的Jennifer多年來(lái)都有養(yǎng)鴨子作寵物的習(xí)慣。但是Bee還是她第一個(gè)運(yùn)行養(yǎng)在室內(nèi)的。
Hop on: Tyler gives Beaker a ride in his little car.
跳上來(lái):Tyler用他的小車載Beaker一程。
Quackers: The pair can make a mess in minutes, according to Tyler's mum.
嘎嘎:Tyler的媽媽說(shuō),這對(duì)兒可以瞬間讓屋子一片狼藉。
Friends for life: Tyler met Beaker when he was still a baby.
一輩子的朋友:當(dāng)Tyler還是嬰兒的時(shí)候,他就認(rèn)識(shí)了Beaker。
She added: "At first I laughed put loud when I learned people kept ducks inside wearing a diaper. Bee is just as loyal, smart, and sweet as any dog or cat.
Jennifer說(shuō)道:“一開始我開玩笑似得給鴨子穿上尿布把它養(yǎng)在室內(nèi)。然而Bee就像狗和貓一樣的忠臣、聰明、美好?!?/div>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 犯罪專業(yè)英語(yǔ)每日一詞
猜你喜歡
-
英語(yǔ)故事大全:老師哭了
六歲的約翰嬌生慣養(yǎng)。他的父親知道這一點(diǎn),可他的祖父母仍然寵著他。這孩子幾乎寸步不離他的祖母。他想要什么不是哭,就是鬧。滬江英語(yǔ)網(wǎng)小編為提供了雙語(yǔ)對(duì)照形式的文章,希望對(duì)學(xué)習(xí)中文和英文的朋友都有所幫
-
哈士奇偷溜進(jìn)商店盜狗糧 最萌吃貨兼小偷
美國(guó)克林頓市的一家達(dá)樂連鎖超市遺失了幾包狗糧,人們很快發(fā)現(xiàn)行竊的不是“三只手”,而是一只“四只手”。這只哈士奇混在人群里潛入超市,數(shù)分鐘之內(nèi)盜走了豬耳朵、牛骨、狗糧和狗零食!
-
【NPR】活著,為了講述珍珠港事件的可怕 (有聲)
老兵Frank Curre是二戰(zhàn)中著名的珍珠港事件的親歷者和幸存者。他今年88歲。日前,他講述了這一發(fā)生在他17歲時(shí)的、直接導(dǎo)致了美國(guó)參戰(zhàn)的殘酷事件。
-
Justin Bieber剃發(fā)募捐:頭發(fā)拍賣賺得四萬(wàn)美金
Justin Bieber把他標(biāo)志性的頭發(fā)給剪了!這可不是心血來(lái)潮換造型,他將自己的頭發(fā)放在ebay上拍賣,賺來(lái)的錢都捐給了慈善基金會(huì)。呃,不過要適應(yīng)這孩子的新頭型。。。還真不太容易。