外媒盤點(diǎn)全球最富的9個(gè)亞洲人:中國(guó)占7席!
作者:JOHN SHAMMAS
來源:鏡報(bào)
2016-01-21 11:56
They are the richest 62 people on the planet who have more cash combined than half of Earth's population.
他們是地球上最富有的62個(gè)人,其財(cái)產(chǎn)加起來比地球人半數(shù)人口財(cái)產(chǎn)的總和還多。
But who are these people, and how have they become so wealthy?
不過這些人是誰呢?他們?yōu)槭裁茨苋绱烁挥校?/div>
Let's take a look.
我們來看看吧!(以下僅盤點(diǎn)亞洲人)
Li Ka-shing
李嘉誠(chéng)
Li Ka-shing is said to be the richest person in Asia.
李嘉誠(chéng)被稱為亞洲最富有的人物。
From Hong Kong, the 87-year-old is worth $28.6billion.
這位來自香港的87歲老翁身價(jià)高達(dá)286億美元。
In a profile of Ka-shing from Harvard University, an article said: "From his humble beginnings in China as a teacher's son, a refugee, and later as a salesman, Li provides a lesson in integrity and adaptability.
一份來自哈佛大學(xué)的李嘉誠(chéng)人物介紹中這樣說道:“李嘉誠(chéng)出身教師家庭,地位卑微,他曾是逃荒者、銷售員,他的事跡教會(huì)了我們正直和適應(yīng)能力的真正內(nèi)涵。
Wang Jianlin
王健林
Wang Jianlin, 61, is the chairman of Dalian Wanda Group.
61歲的王健林是大連萬達(dá)集團(tuán)的總裁。
As China's largest real estate developer, Jianlin has amassed $26.4billion.
作為中國(guó)最大的不動(dòng)產(chǎn)開發(fā)商,王健林坐擁264億資產(chǎn)。
Lee Shau Kee
李兆基
Lee Shau Kee, 87, is from Hong Kong.
87歲的李兆基來自香港。
He made his money in real estate and is worth $22.2billion.
他從房地產(chǎn)業(yè)贏得了財(cái)富,產(chǎn)值達(dá)222億美元。
Jack Ma
馬云
Jack Ma, worth $21.8billion, is from China.
馬云擁有產(chǎn)值218億美元,來自中國(guó)大陸。
The 51-year-old made his money through e-commerce.
他現(xiàn)年51歲,通過電子商務(wù)發(fā)家。
Dhanin Chearavanont
謝國(guó)民
Food businessman Dhanin Chearavanont is age 76.
食品業(yè)商人謝國(guó)民現(xiàn)年76歲。
He is worth $17.2billion.
他擁有172億美元產(chǎn)值。
Tadashi Yanai
柳井正
Tadashi Yanai is worth $17.2billion.
柳井正擁有172億產(chǎn)值。
Ma Huateng
馬化騰
Ma Huateng, an online media businessman, is worth $16.8billion.
馬化騰是一個(gè)經(jīng)營(yíng)在線社交網(wǎng)絡(luò)的商人,產(chǎn)值168億美元。
He is 44 years old and chief executive of Tencent Inc, one of China's biggest online companies.
他現(xiàn)年44歲,是騰訊公司的首席執(zhí)行官,騰訊是中國(guó)最大的互聯(lián)網(wǎng)公司之一。
Hinduja Brothers
辛度賈兄弟
Now based in the UK, the Hinduja Brothers are worth $14.5billion.
辛度賈兄弟現(xiàn)居于倫敦,擁有145億美元資產(chǎn)。
They own various companies including banks, media groups, and energy firms.
他們名下有各種公司和機(jī)構(gòu),包括銀行,媒體集團(tuán)和能源公司等等。
Cheng Yu-tung
鄭裕彤
Cheng Yu-tung, from Hong Kong, is aged 90.
鄭裕彤來自香港,現(xiàn)年90歲。
He is worth $13.9billion.
他的產(chǎn)值有139億美元。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
猜你喜歡
-
Quora精選:怎樣提升溝通技巧?
聊天是個(gè)技術(shù)活,有些人就是很會(huì)聊天,可有的人總能讓聊天止于呵呵。究竟怎樣能成為一個(gè)會(huì)聊天的人呢?來學(xué)幾個(gè)技能傍身吧。
-
各國(guó)人旅游最愛帶啥?中國(guó)人果然最愛泡面啊
Forget flip flops and sun tan lotion, it’s coffee and ketchup that holidaymakers consider their packing essentials, according to a study.一項(xiàng)研究顯示:別提什么人字拖和防曬霜了,對(duì)于...
-
貧窮是誰造成的?(有聲)
最近一份調(diào)查研究報(bào)告顯示,很多中國(guó)人認(rèn)為他們貧窮的主要原因是社會(huì)造成的。1/5 的被調(diào)查的中國(guó)人認(rèn)為周圍的人比他們富有,而自己是窮人。你覺得自己是窮人還是富人呢?
-
比爾蓋茨的十大經(jīng)典人生定律(雙語)
微軟公司董事長(zhǎng)比爾蓋茨的成功令很多人羨慕,也是無數(shù)人學(xué)習(xí)模仿的榜樣。是什么力量另比爾蓋茨獲得如此巨大的成功呢?