英語三級翻譯口譯考試大綱

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語口譯三級考試大綱(試行)

  一、總論

  全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語口譯三級考試設(shè)口譯綜合能力測試和口譯實務(wù)測試。

 ?。ㄒ唬┛荚嚹康?/p>

  檢驗應(yīng)試者的口譯實踐能力是否達到準(zhǔn)專業(yè)譯員水平。

 ?。ǘ┛荚嚮疽?/p>

  掌握5000個以上的英語詞匯。

  初步了解中國和英語國家的文化背景知識。

  勝任一般場合的交替?zhèn)髯g。

  二、口譯綜合能力

 ?。ㄒ唬┛荚嚹康?/p>

  檢驗應(yīng)試者的聽力理解及信息處理的基本能力。

  (二)考試的基本要求

  掌握本大綱要求的英語詞匯。

  具備一般場合所需要的英語聽力、理解和表達能力。

  三、口譯實務(wù)

  (一)考試目的

  檢驗應(yīng)試者的聽力理解、記憶、信息處理及語言表達能力。

 ?。ǘ┛荚嚮疽?/p>

  發(fā)音正確,吐字清晰。

  語流順暢,語速適中。

  能夠運用口譯技巧,傳遞原話信息,無明顯錯譯、漏譯。

  無明顯語法錯誤。

英語口譯三級考試模塊設(shè)置一覽表

《口譯綜合能力》

?

序號 題型 題量 記分 時間(分鐘)
1 聽力

理解

判斷 20題 20 10
填空 20題 20 10
篇章理解 15題 30 10
聽力綜述 聽約500單詞英語文章后寫一篇150詞的英語綜述 30 30
總計 - - 100 60

?

《口譯實務(wù)》

?

序號 題型 題量 記分 時間(分鐘)
1 英漢互譯(對話) 約150--200字詞 20 10
2 英漢交替?zhèn)髯g 約300詞的英語講話一篇 40 10
3 漢英交替?zhèn)髯g 約200詞的漢語講話一篇 40 10
總計 - - 100 30

還不了解翻譯考試?中高口專題、CATTI專題來為你科普

零基礎(chǔ)也想考口譯?不擔(dān)心!幫手在這里:中口戳>>>?CATTI戳>>>

大學(xué)要畢業(yè)了才想起要張口譯證?別著急,大學(xué)直達CATTI三級>>>

長期口譯備考,一年拿下翻譯證!證書+實力的雙重提升:中口戳>>>?高口戳>>>?CATTI三級戳>>>CATTI二級戳>>>

以上口譯翻譯課程在【12.12學(xué)習(xí)趴】中均有滬江內(nèi)部福利哦~索取福利請?zhí)砑佑⒋鬄槲⑿藕糜?,備注說明你想買什么課。