秋季衣柜單一?百變衣領(lǐng)教你打造新造型
作者:KATE GARRAWAY
來(lái)源:每日郵報(bào)
2015-11-04 14:57
1
That much-loved little black dress is an essential item in every woman's wardrobe. And, with the party season just around the corner, it will soon be getting a regular airing.
備受喜愛的小黑裙是每個(gè)女人的衣櫥必備。而且聚會(huì)的季節(jié)就要到了,小黑裙很快又會(huì)火起來(lái)。
But if you fancy ringing the changes with your look, a glamorous collar can up the style ante and create a stunningly different look for every outing.
不過如果你想在整體效果上做出些改變的話,一個(gè)魅惑的衣領(lǐng)絕對(duì)能夠提升衣服的品味,給每件衣服都制造出完全不同的效果。
I road-tested five High Street collars with the same little black dress and have been genuinely impressed by the results.
我親身試戴了五款高街領(lǐng)搭配同一條小黑裙,被這些結(jié)果震驚了。
I can't believe the effect this has on my plain little dress. From a distance, the gold lace studded with glittery gems looks almost skin-coloured, making it seem as if I'm wearing a plunging neckline - without showing any skin at all. The collar's curves draw the eye to the centre of my body, giving the illusion of an hourglass shape. And it's versatile: you can tie it looser if you've got a lower-cut dress.
這款衣領(lǐng)對(duì)我這件普通的裙子產(chǎn)生出來(lái)的效果太難以置信了。從遠(yuǎn)處看,金色的蕾絲鑲嵌著閃閃發(fā)光的寶石,整體看來(lái)近乎膚色,看起來(lái)好像是我穿了件開胸領(lǐng)的衣服,但一點(diǎn)也沒露。衣領(lǐng)的曲線使視線集中到我身體的中心,給人一種沙漏形狀的視覺效果。而且這個(gè)衣領(lǐng)還可以調(diào)節(jié):如果你穿的是低胸裝,還可以把它調(diào)松一點(diǎn)。
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
2
This is stunning. I love the hint of iridescent green in the black fur, and while it feels dramatic, it's also beautifully warm around my neck without being stifling. The buckle around the throat adds a touch of rock and roll which makes my whole outfit look very cool, while the high neck seems to add inches to my petite frame.
這款太驚艷了。我超愛黑底皮草配上些許幻彩綠。而且,雖然看起來(lái)很突兀,但戴起來(lái)不會(huì)很悶,戴在脖子上看起來(lái)漂亮還暖和。在喉嚨位置的皮帶扣裝飾增添了一抹搖滾風(fēng),使整件衣服看起來(lái)非常炫酷,而高領(lǐng)設(shè)計(jì)也讓我這個(gè)小身形看起來(lái)高大了一些。
3
Wow! This is a real showstopper. Admittedly, it isn't something you'd want to wear every day as it's quite heavy, but I love it. It's a great choice to hide a craggy neckline (as I have, alas) without making me look buttoned-up. But what really amazes me is the effect this high, tight collar has on the line of my dress. It makes my body look much longer and leaner. It would be equally beautiful worn with a long dress.
喔!這絕對(duì)能震驚全場(chǎng)。不得不承認(rèn),你不會(huì)想要每天都戴著它,因?yàn)檫@個(gè)真的非常沉,但是我愛死它了。要藏住自己不流暢的頸部曲線(如我,唉),這個(gè)衣領(lǐng)絕對(duì)是個(gè)極好的選擇,還不會(huì)讓我看起來(lái)很保守。但令我驚訝的是這個(gè)又高又緊的領(lǐng)子對(duì)衣服線條的效果。它使我的身形看起來(lái)更修長(zhǎng)而筆挺。搭長(zhǎng)裙也會(huì)很不錯(cuò)。
4
Like wearing a kitten around your neck, you'd have people wanting to stroke the fur all day long. This soft, warm, fluffy collar isn't just lovely and cosy to wear, the gentle grey colour is incredibly flattering. And tied on over my little black dress, it immediately gives my outfit a retro Thirties feel. It's perfect for adding a touch of vintage chic to a dress, and you could wear it over a jumper or a round-necked coat on a chilly day.
好像是把一只小貓咪戴在了脖子上,一定會(huì)有人一整天都想撥弄這些毛毛。這柔軟、溫暖、毛茸茸的衣領(lǐng)并不只是很可愛,穿著也很舒服,柔和灰色的毛毛還是一個(gè)很好的裝飾物。配在小黑裙上,立馬就讓衣服呈現(xiàn)出復(fù)古風(fēng)。給裙裝增添一抹復(fù)古時(shí)尚,完美。冷的時(shí)候外面還可以加件寬松的短上衣或是一件圓領(lǐng)大衣。
5
This is a simple shirt collar with sparkling blue stones sewn on, which cast a flattering light on to my face, brightening up my skin. Because the stones are pale blue, the collar doesn’t feel too blingy.
這個(gè)簡(jiǎn)單的襯衫領(lǐng)鑲著閃閃的藍(lán)色彩石,給我的面色增添了一縷動(dòng)人的光線,提亮膚色。因?yàn)檫@些鉆石是淡藍(lán)色的,這個(gè)衣領(lǐng)看起來(lái)并不會(huì)太突兀。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 人生勵(lì)志
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試