專八改革已經(jīng)吹響號角,不知道童鞋們有沒有看滬江小編第一時間發(fā)布的改革大綱呢?又或許對改革內(nèi)容云里霧里?不知道如何針對改革內(nèi)容復(fù)習(xí)?沒關(guān)系,來看看我們的滬江教研送出的及時雨,看他們是如何對專八改革內(nèi)容進行解析及給出的“新”備考建議。

專八改革說明及“新”備考建議

專八考委會終于發(fā)布了確切的改革信息。對于即將參加2016年專八考試的考生而言,改革帶來了哪些變化?改革后,試題的難度將會上升還是下降?備考復(fù)習(xí)又該做出怎樣的調(diào)整?滬江網(wǎng)校英語教研,一一為你解答。

專八將要改革的信息,相信不少考生早有耳聞。最近,考委會終于正式發(fā)布信息,從而方便即將參加2016年專八考試的同學(xué)們可以盡快做出相應(yīng)復(fù)習(xí)調(diào)整。

首先,在考試政策上的一大調(diào)整為:即便專四沒有通過,同樣可以報考專八!

這一消息對各位考生非常有利。因為之前不少考生因準備”二戰(zhàn)“專四而分散了準備專八的精力。

其次,輸入部分的難度降低,不再考查“死記硬背”。

一提到”死記硬背“,大家想到的題型一定是專八中的人文知識。從100多道的題海中應(yīng)戰(zhàn)僅有10分的人文知識,很多考生叫苦不迭。這次改革以后取消這一題型,既是順應(yīng)了民心,又符合大綱考查要求:考查聽、說、讀、寫、譯的運用能力。

難度降低具體表現(xiàn)在:
1)新聞聽力取消;
新聞聽力以前一直是難點, 考生心中之痛。因為新聞的語速非???,但每段材料包含的信息量卻非常大,往往考生還沒反應(yīng)出剛剛聽到的是什么內(nèi)容,該段新聞就結(jié)束了。
2)翻譯的英譯中取消,只保留中譯英,且篇幅和選材變短、變得更貼近學(xué)生日常能接觸到的材料(以前中譯英多為較”文藝范兒“的散文翻譯)。

相應(yīng)備考策略變化:
盡量把聽力分數(shù)沖高!
聽力難度有所下降,尤其是改革后的第一年,出題往往會比改革前出題簡單一點。各位考生要把握好這一機會,平時稍微向聽力部分傾斜一點復(fù)習(xí)時間!
2)中譯英可以選用六級翻譯的真題練練手
盡管六級翻譯難度比專八翻譯略低,但翻譯“萬變不離其宗”。主要的翻譯技巧仍然類似。

不過,輸出部分比重上升,難度有所提升。具體表現(xiàn)在:
1)聽力默寫部分(min-lecture)長度變長,由原來的10處增加為15處;
2)寫作不再是考查話題作文,而是要求考生先閱讀1000詞左右的文章,然后再做摘要型議論文寫作,要求300詞左右。

相應(yīng)備考策略變化:
1)專八的聽力默寫提高一定的方式是每天堅持1小時左右的聽寫訓(xùn)練。在聽寫訓(xùn)練時,每一句話暫停1次,盡可能多地靠回憶去記錄剛才聽到的信息,同一篇材料,每1遍都用這種一句一停頓的方式去聽寫,直到全部聽寫完整為止。
2)摘要型議論文寫作,先閱讀,后摘要得出觀點,最后進行議論文寫作這一題型在托福(TOFEL)寫作中有類似考查的題目,考生不妨去找相關(guān)的題目和輔導(dǎo)書進行學(xué)習(xí)、復(fù)習(xí)!

綜上所述,改革后的考試更加注重靈活運用,整體難度有所上升。要想順利通過,閱讀、聽力這兩大難度有所下降的部分,盡量拿取高分;要想拿取高分,務(wù)必要重視寫作、翻譯的輸出訓(xùn)練,多動筆,多操練!?

?

精品專八考試課程:

英語專業(yè)八級(TEM8)【強化備考隨到隨學(xué)班】? ?滬江專八1V1【名師救命隨到隨學(xué)班】

相關(guān)精彩推薦:

專八改革解讀:閱讀理解篇

重磅消息:專八改革啦!