一場說走就走的旅行?你需要警惕這些動物(下)>>>

One has 7mm venomous fangs that can pierce fingernails, others a bite so powerful it can cut a human in half and one a poisonous sting so painful it can lead to a heart attack.
七毫米的毒牙,能將人撕成兩半的咬合力,讓人疼出心臟病來的毒刺……

These are the dangerous animals and insects that tourists could encounter on their holiday, from deadly spiders and killer sharks to poisonous jelly fish and giant hornets. But how worried should holidaymakers be about the wilder types of wildlife that could be lurking near their hotel or swimming near their pedalo?
游客們在度假時很可能與有著以上這些特征的動物或是昆蟲不期而遇。它們可能是致命的蜘蛛、殺手般的鯊魚、劇毒的水母或是巨大的黃蜂。然而,游客們對這些任性的野生動物們該有著怎樣的警惕呢?要知道它們也許就潛伏在酒店附近、也許在腳踏船附近游泳呢?

Japan – giant hornet, blue-ringed octopus
日本 - 大黃蜂、藍圈八爪章魚

The Japanese hornet is a fearsome insect, killing up to 40 people a year, while the blue-ringed octopus carries enough venom to kill 26 adult humans.
日本的大黃蜂是一種可怕的昆蟲,每年多達40人因它喪生;而一只藍圈八爪章魚就攜帶著足夠殺死26個成年人的毒液。

Africa – hippo, tsetse fly, boomslang, lion
非洲 - 河馬、舌蠅、非洲樹蛇、獅子

Being hit by a hippo is like being hit by a truck. You should only observe them with a trained guide. The boomslang has a venom more potent than that of a cobra or mamba's, but doesn't have very long fangs. The sub-Saharan tsetse fly transmits the deadly sleeping sickness disease. The lion, also lives in Africa, but kills with claws and teeth.
被一頭河馬攻擊差不多相當于一輛卡車的撞擊,必須在專人指導下才能觀賞它們。非洲樹蛇有著比眼鏡蛇、樹眼鏡蛇還要強烈的毒液,不過它們的牙不是很長。撒哈拉沙漠以南的舌蠅會傳染致命的昏睡病。而同樣生活在非洲的獅子則依靠爪子和牙齒來殺戮。

South Africa – great white shark, cone snail
南非 - 大白鯊、雞心螺

The great white shark has an immensely powerful bite that can cut a human in half. The cone snail is far smaller but is also capable of killing a human with its venomous barbed dart.
大白鯊有著無比強大的咬合力,能夠把人撕成兩半。相比之下雞心螺就小得多了,但依然能夠依靠其劇毒的刺置人于死地。

North Africa – Deathstalker
北非 - 以色列金蝎

Some people think that the deathstalker scorpion looks like a toy. Its sting is anything but fun.
有些人覺得以色列金蝎看起來像玩具,不過他的毒刺可一點都不好玩兒。

Australia – box jelly fish, saltwater crocodile, Sydney funnel web, taipan snake
澳大利亞 - 箱形水母、咸水鱷、悉尼漏斗網(wǎng)蜘蛛、泰斑蛇

Saltwater crocodiles are the largest living reptiles on the planet - some reaching over 20 feet in length. The box jelly fish can kill a human in five minutes with the stings from its tentacles proving so painful they can prompt a heart attack. The Sydney funnel web is able to drive its fangs through a fingernail - and isn't the least bit afraid of humans. The snake on the right - the inland taipan, is the world's deadliest. Fortunately, it has a shy nature.
咸水鱷是地球上最大的爬行動物——最大的可超過20英尺長。箱形水母觸角上的刺足以讓人疼出心臟病來,在五分鐘內(nèi)置人于死地。悉尼漏斗網(wǎng)蜘蛛可以把毒牙刺入人的指甲,關(guān)鍵是它們一點都不怕人。澳大利亞的內(nèi)陸泰斑蛇是全世界最致命的。幸運的是,它們天性膽怯。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。