柔軟的胖子!胖妹練瑜伽 劈叉倒立不在話下
作者:NINA GOLGOWSKI
來源:nydailynews
2015-09-18 14:07
There's never not a time — or size — to love and strengthen yourself.
無論什么時候,無論什么體重,你都要愛自己,讓自己變得強大。
That's the inspiring message exercised, one pose at a time, by Valerie Sagun, a.k.a, Big Gal Yoga.
這是一條充滿正能量的信息。瓦萊麗·撒根,也就是“胖妞瑜伽”,每次做一個動作,親身詮釋這句話的內涵。
For the last three years the plus-sized San Francisco Bay-area woman has candidly uploaded impressive photos and videos of herself practicing a range of stunning yoga poses — from standing on her head to balancing on two hands — while attracting more than 57,000 fans on Instagram alone.
這個體型龐大的女子住在舊金山灣區(qū),在過去3年里,她大方地把自己練瑜伽的照片和視頻發(fā)到網上,給人留下了深刻的印象。從用頭倒立到用雙手撐起自己,她做過一系列高難度的瑜伽動作,僅僅在Instagram就吸引了超過5萬7千名粉絲。
With each pose she explains her movements so others, no matter their experience level, can follow her example. She also provides video and photos of her own struggles.
她會解釋每一個動作,這樣其他人不管水平如何都能跟上她的示范。她也會提供自己遇到困難時的視頻和照片。
"I just want to make sure that people don't feel like that they have to be scared or intimidated by learning yoga from someone who doesn't look like them," she states on her Tumblr page where she occasionally posts intimate photos of her body.
她時不時會在自己的Tumblr主頁上發(fā)布自己的私人照片。“我只是想讓人們不要害怕跟體型和自己不一樣的人學瑜伽,”她在Tumblr頁面上說道。
"All of us have body issues whether you are big or small, but it's good to just take the time to look at yourself and just love it as it is now."
“我們每個人都有身材上的問題,要不就是太胖要不就是太瘦。還是花點時間好好看看自己吧,愛現(xiàn)在的自己就好了?!?/div>
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內容,轉載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關熱點:
- 英語翻譯
- 英語雙語閱讀
- 大家一起學發(fā)音
猜你喜歡
-
滬江英樂合輯:聆聽 Edwina Hayes 深情地歌唱
Edwina Hayes 就是這樣一個女孩,她的音樂中流露出對愛情的憧憬,對生活的美好的幻想,偶爾的聽起她的音樂,你會讓自己慢慢的靜下來,然后真正的去感受那緩慢的音符中跳動的情緒。
-
波多黎各男子建UFO形房屋 只為兌現(xiàn)40年前對前女友承諾
58歲的退休工藝教師Roberto Sanchez Rivera為了實現(xiàn)40年前的承諾,在波多黎各的一處山坡上建造了一個超凡脫俗的家——看起來像電影《第三類接觸》中的飛碟一樣的奇特房子。
-
鳥叔PSY 神曲 江南style 原版MV
歌名“江南style”來自韓國俚語,指首都首爾一個象征著富裕與時尚的上流社會聚集的地區(qū)——江南區(qū)豪華奢靡的生活方式。歌曲雖然取材自韓國的本土文化,對其文化背景不熟識的西方國家亦越來越流行,并引起了國際