01

Taken by German photographer Julia Christe in a studio in Berlin, she decided to capture her favourite animal from an unlikely perspective.
這些照片由德國(guó)攝影師茱莉亞·克里斯特在柏林的工作室拍攝,她決定從一個(gè)不尋常的角度來(lái)拍攝她最喜歡的動(dòng)物。

'The dogs' reactions vary a lot.
“狗狗們的反應(yīng)各不相同。”

'Most of them are very surprised the first time they jump, there's the flash, the wind machine, the unfamiliar setting and also the smells of all the other dogs who were there before them - so there is a lot to explore and find out.
“大部分狗狗在第一次跳起來(lái)的時(shí)候很驚訝,因?yàn)檫@里有閃光燈、風(fēng)力機(jī)、不熟悉的設(shè)備,還有在他們之前拍攝的其它狗狗的味道——因此有很多東西值得發(fā)現(xiàn)和探索。”

'However once they get into it they express so much joy and happiness, and everyone involved has fun.'
“但是一旦它們進(jìn)入狀態(tài),就會(huì)覺(jué)得很好玩,很開(kāi)心,都會(huì)覺(jué)得很有意思?!?/div>

聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀(guān)點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

02

Photographer Julia Christe said the images showed dogs have a variety of facial expressions much like humans.
攝影師茱莉亞·克里斯特表示,這些照片展示了狗狗們就像人類(lèi)一樣有著豐富的面部表情。

03

A French Bulldog offers a dumbfounded expression while bouncing high into the air.
一只法國(guó)斗牛犬蹦到高處時(shí)露出了目瞪口呆的表情。

04

This Shih Tzu's long and fluffy fur looked like a strange haircut when it was sent flying through the air.
當(dāng)這只獅子狗騰空而起時(shí),渾身又長(zhǎng)又蓬松的毛就像一個(gè)奇怪的發(fā)型。

05

The candid images were taken by Ms Christe because she wanted to photograph her favourite animal from a different perspective.
克里斯特女士拍下了這些照片,因?yàn)樗霃囊粋€(gè)不同的角度給她最喜愛(ài)的動(dòng)物拍照。

06

A Petit Brabancon flails its arms and legs wildly as it is sprung from the mattress.
一只布魯塞爾格林芬犬從墊子上彈起來(lái)時(shí)用力甩動(dòng)自己的四肢。

07

Jumping between two to six times, the smaller dogs were dropped out of the laps of their sitting owners. Pictured is a Yorkshire Terrier.
這些狗狗共跳了二到六次,小一些的狗狗是從主人們坐著的大腿上跳起。圖為約克郡犬。

08

However, larger dogs were thrown from their owners' arms. Pictured is a Shetland Sheepdog.
但是大一些的狗狗是被主人們用手臂扔出去。圖為喜樂(lè)蒂牧羊犬。