和老外聊天 5句經(jīng)典影視臺詞提升幽默感!
出處:《蝙蝠俠:黑暗騎士》(The Dark Knight)
小丑的名言,08年《黑暗騎士》上映后簡直成為了流行趨向。因為用小丑低沉又毛骨悚然的語氣念出這句臺詞真的好有意思。
這句話并不難理解,所以當別人過分嚴肅的時候——用這句話調(diào)節(jié)一下氣氛吧!但是小心弄巧成拙冷場哦?。ㄗ詈脤Ψ揭彩球饌b粉,才能get你的笑點)
【實戰(zhàn)示例】
出處:《老友記》(Friends)
有些美劇經(jīng)久不衰自有它的道理。在“最適合學英語的十大美劇”榜單上常年掛名的《老友記》里,看過的朋友一定對這句臺詞不會陌生吧。
Joey這句口頭禪其實是“How are you doing?”的偷懶模式(當然他說的比較快,聽起來就變成了這么回事兒),作為一個花花公子和情場老手,這句話常被后人當作把妹圣經(jīng)一樣的存在。
當然這也不失為一句俏皮話。當你想和朋友開玩笑調(diào)戲他們,就用Joey那種玩世不恭的語氣“夸夸”你友人的美貌——How you doin?
【實戰(zhàn)舉例】
出處:《終結(jié)者》(Terminator)
腦子里浮現(xiàn)灰太狼被一把平底鍋掀到外太空,或是《寵物小精靈》里可愛又迷人的武藏+小次郎化成天空里的一道星辰……親們,腦洞快合上?!拔覀円欢〞貋淼?!”是不是早就耳熟能詳?
哦,當然了,《終結(jié)者》里施瓦辛格的這句經(jīng)典臺詞卻是一種截然不同的語氣:留戀、不舍,宣告了一個來自未來的使徒拯救“圣母”并成為救世主父親的荒謬故事BE。只是如今被惡搞的多了,才成為了各路反派的經(jīng)典語錄。
【實戰(zhàn)舉例】
出處:《007》系列電影(The James Bond Series)
這名風靡萬千的特工逢場介紹都透露了隱隱的酷炫狂拽。這不是一句簡簡單單平平淡淡的自我簡介,其中夸張的戲劇性、劍拔弩張的危險性、以及謙謙君子的紳士風情……請看官自行體會。
如何把這句話天衣無縫的應(yīng)用到生活場景中?你要是身穿一套筆挺的西裝,聽著別人對你的贊不絕口想要扮酷高冷或是炫耀一下,分分鐘用上這句臺詞吧!
【實戰(zhàn)舉例】
出處:《指環(huán)王》(The Lord of the Rings)
咕嚕這個角色之所以深入人心,和他的貪婪、欲望、邪惡、矛盾還有悲哀是分不開的。當然讓更多人記住他的還有他的標志性臺詞“我的寶貝……(My precious……?。?/p>
魔戒腐蝕了咕嚕的生活,成為了他的全部,是他的珍寶,他的生命。所以如果全心全意愛著什么,想要保護它占有它,誰也不讓碰,你就可以跟別人開個這樣的小玩笑。
【實戰(zhàn)舉例】
- 相關(guān)熱點:
- 干貝英文怎么說