1

There is nothing quite like the sinking feeling that comes with turning over a test paper and realising you don't know what the answers are.
沒有什么會比要交卷時你卻不知道如何作答這事更令人沮喪的了。

These pictures reveal some of the cheeky, imaginative anddownright comical wrong answers given by clueless students when presented with a question that leaves them stumped in exams, including one who was asked: 'The first cells were probably...?', to which they answered: 'lonely'.
這些圖片展示的是一些厚臉皮、想象力豐富、直率滑稽的錯誤答案。它們的主人則是在考試中被問題難得毫無頭緒的學生們。其中一位哥們遇到的問題是“最初的細胞可能是……?”他答的是“孤獨的”。

2

One child, who clearly had no clue what the answer to his test question was, sketched a picture of himself leaping over a hurdle with a speech bubble filled with the words: ‘I run so hard in hope that you give Sam an A.’
一個顯然不知道這道試題怎么回答的小孩畫了一張圖。上面畫著他自己正跳過一個跨欄,旁邊的對白中滿滿當當地寫著:“我跑得特別努力,希望你能給山姆一個A。”(這孩子可能就叫山姆,哈哈)

3

Another pupil, who was asked what the definition of 'PEMDAS' was, wrote 'please excuse my dope ass swag'. The pupil in question, perhaps unsurprisingly, was graded with an F.
另外一名學生被要求給出‘PEMDAS’的意思,然而他寫道:“please excuse my dope ass swag”(請原諒我搖晃蠢屁股)。也許結果毫不意外,老師給這名問題學生打分F。

注:PEMDAS到底是啥呢?其實它是Parentheses,Exponents,Multiplication,Division,Addition and Subtraction.就是小學應該學的運算規(guī)則——計算時,先算括號里的式子,然后輪到指數運算,其次做乘除法,最后才能輪到加減法。這位學生能湊出上面的解釋,也挺不容易啊…

4

One rebel was instructed not to 'write your essay on this page', but instead wrote the words 'your essay' on that very page.
一位叛逆的學生答題時被要求不要“在這一頁寫你的文章”,卻偏偏在那一頁寫上了這幾個字——“你的文章”。

同學,你還想不想好好地和老師處了=_=

5

Another student, who was clearly struggling in a math test when asked to fill in whether one number was greater or lesser than another simply wrote 'or' beside each question.
另一名學生顯然在一場數學考試中絞盡腦汁。當題目要求他填寫一個數字比另一個數字大還是小時,他在每個問題上簡單地寫了“或者”。

6

Remarks from frustrated teachers also appear on some of the papers, with comments such as 'I am extremely tempted to give you full credit for this'.
在一些試卷上,無奈的老師還會批些評語,像是“我非常想因為這個給你滿分?!?/div>

7

One clever student, who failed miserably in filling out a multiple choice paper, used the answer sheet to spell out the words: 'screw this'.
一名機靈的學生可憐地答不來一張滿是選擇題的試卷,便用答題紙拼出了“把它揉成一團?!?/div>

8

One teacher seemed rather impressed with this student's 'math machine' drawing.
這名學生畫的“數學機器”似乎給一位老師留下了很深的印象。

9

A student who was asked 'A basketball is inflated in a building and then taken outside. The football appears toshrink slightly once it is outside. What can be said about the temperature outside?', to which they answered: 'It can change basketballs into footballs!'
一位學生碰到了這樣一道題:“一只籃球在一棟建筑里沖好氣后,被帶到了外面。在外面的時候,橄欖球會微微收縮。應該如何描述外面的溫度呢?他答道:“它能把籃球變成橄欖球?!?/div>