《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動(dòng)節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對(duì)大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評(píng),和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于《灰姑娘》禮服解密一則英文報(bào)道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。

BACKGROUND:
由英國(guó)演員莉莉·詹姆斯(Lily James)主演的迪士尼真人版《灰姑娘》,獲得美國(guó)著名生活雜志《名利場(chǎng)》的褒獎(jiǎng),稱其“真的是有魔法”,下面一起看看電影中服裝吧~~

CONTENT:
I knew the dress that transforms Cinderella into a beautiful princess needed to be big – very big. It had to be a showstopper.
Sadly, there was no real-life fairy godmother to conjure it up. In fact, it took a team of 20 people 4,000 hours to create eight versions of this very special gown.
The result? Rave reviews when the film, directed by Kenneth Branagh, opened in the UK a week ago.
Vanity Fair called it ‘genuinely magical’, while fans have said the dress is one of the most spectacular costumes ever.
But how do you go about creating the ultimate fairytale gown – and making it look truly magical on screen?
Cinderella – played by Downton Abbey’s Lily James – has to dance and run away into the night, and I wanted the dress to look as light as air, a watercolour in motion.
Costume-maker Jane Law and I achieved that with the choice of fabric and by using many different shades of shimmering blue.
?
KEYWORDS:?
Cinderella 灰姑娘
showstopper 令人印象深刻的事物
godmother 教母
conjure it up 使如變魔術(shù)般憑空出現(xiàn)
gown (女用)長(zhǎng)禮服
Rave 盛贊的
Vanity Fair 《名利場(chǎng)》(Vanity Fair)是一本美國(guó)文化、時(shí)尚和政治雜志 更多介紹戳這里
spectacular 壯觀的
go about 處理
fairytale 童話式的
Downton Abbey 英劇《唐頓莊園》
watercolour 水彩畫
fabric 織物
shade 色調(diào)
shimmering 微微發(fā)亮的,閃爍的???????????????????????
?
REFERENCE:
Yes-Lily-James-SHALL-ball-Swooning-Cinderella-fans-say-s-breathtaking-cinema-gown-fairy-godmother-designe
?
【滬江英語(yǔ)小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進(jìn)行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!

輕松注冊(cè)滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→

本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)

參考譯文1:

我知道,灰姑娘變成美麗的公主時(shí)穿的禮服要很大,非常大。它必須給人留下深刻的印象。
遺憾的是,現(xiàn)實(shí)生活中,并沒(méi)有仙女教母讓禮服魔術(shù)般的出現(xiàn)。實(shí)際上,20人組成的團(tuán)隊(duì)花費(fèi)了4000小時(shí)才將這套特殊禮服的八個(gè)版本做好。
結(jié)果如何呢?當(dāng)簡(jiǎn)尼夫·班納執(zhí)導(dǎo)的電影上周在英國(guó)公映后,受到了盛贊。
《名利場(chǎng)》稱它“真的有魔法”,粉絲說(shuō)電影的禮服是見(jiàn)過(guò)最壯觀的服飾之一。
但是您是如何開(kāi)始創(chuàng)造這件完全童話式的禮服,并將它非常神奇地展現(xiàn)在銀幕上呢?
由《唐頓莊園》的莉莉·詹姆斯飾演的灰姑娘要在深夜起舞并逃走,我想要這件禮服看上去輕如空氣,就像一幅移動(dòng)的水彩畫。
服裝設(shè)計(jì)師簡(jiǎn)·勞和我通過(guò)對(duì)材料的選擇和使用如波光般的藍(lán)色的不同色調(diào),達(dá)到了這種效果。

想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>