有愛(ài)猩猩當(dāng)保姆 照顧超萌小老虎
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)
2015-05-18 12:41
?
Love knows no bounds -- even across species, apparently.
愛(ài)沒(méi)有界限,顯然也不分種族。
In this incredible viral video, watch as an orangutan is seen playing and tussling with a group of tiger cubs.
在這段在網(wǎng)絡(luò)上被瘋傳的視頻里,一只猩猩正在和一群小老虎一起玩耍,推推嚷嚷。
There’s also footage of the great ape embracing the tigers, and even bottle-feeding one of them.
其中一個(gè)片段里,這只猩猩還抱著其中一只小老虎,用奶瓶給它喂奶。
The video of the “babysitting” orangutan is said to have been shot at Myrtle Beach Safari in South Carolina. The clip was filmed by the Discovery Family channel for the show "My Dog's Crazy Animal Friends."
這只“保姆”猩猩的視頻是在美國(guó)南卡羅來(lái)納州的莫特爾沙灘野生動(dòng)物保護(hù)區(qū)拍攝的,是探索家庭頻道為《我家狗狗的瘋狂動(dòng)物朋友》節(jié)目拍的。
According to Discovery Family, the male orangutan took on the role of caretaker after observing the humans at the safari caring for the big cats. The “orangutan finds great pleasure in the little tigers and can be found playing with them almost every day,” per the video.
“探索家庭”說(shuō),在看到保護(hù)區(qū)里的人照顧這些大花貓之后,這只雄猩猩就開(kāi)始當(dāng)上保姆了。視頻里說(shuō):“這只猩猩和小老虎一起很開(kāi)心,它們幾乎每天都在一起玩?!?/div>
This isn’t the first time that orangutans and tigers have become pals. In 2007, CBS News reported that a couple of newborn Sumatran tigers had become BFFs with a set of young orangutans at an Indonesian zoo.
猩猩和老虎不是第一次成為朋友了。2007年CBS新聞曾報(bào)道過(guò),在印尼的一個(gè)動(dòng)物園里,兩只剛出生的蘇門達(dá)臘虎和一群年輕的猩猩成了死黨。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 英語(yǔ)定語(yǔ)從句