Would you prefer a plate of strawberries or three squares of chocolate?
你選擇吃一盤草莓還是吃三塊巧克力?
Or would you choose four peaches over a small sliver of cheese?
你選擇吃四個(gè)桃子還是吃一小片奶酪?
Many of us have no idea how many calories are in the snacks we eat day in?day out.
許多人全然不知我們每天吃的小點(diǎn)心里有多少卡路里。
Dietician Helen Bond?has produced a guide to a range of popular snacks for MailOnline, each of them making up 100 calories.
營(yíng)養(yǎng)師海倫·邦德為《每日郵報(bào)》提供了一系列人氣小吃卡路里指南,每種小吃都含100卡路里的熱量。
‘A lot of people underestimate how many calories are in our food,’ said Mrs Bond, of Spring Vale Dietetic Clinic in Derbyshire.
“很多人低估了我們吃的食物的卡路里含量,”德比郡診所的邦德女士說(shuō)。
Researching exactly how much food makes up 100 calories, she found that portions are surprisingly small.
精確地研究了含100卡路里的食物,她發(fā)現(xiàn)分量小得令人吃驚。
Four and a half brazil nuts, for example, provides 100 calories.
例如,四個(gè)半巴西堅(jiān)果含100卡路里的熱量。
Three quarters of a can of Coca Cola or 80 blackberries provides the same energy.
一罐可口可樂(lè)的四分之三含100卡路里的熱量,80個(gè)黑莓也含100卡路里的熱量。
Pain au chocolate(巧克力面包):早餐請(qǐng)三思,因?yàn)?/4小塊就有100卡路里哦!
Coca Cola:碳酸飲料愛(ài)好者會(huì)不會(huì)失望?3/4聽(tīng)可樂(lè)就是100卡路里哦!
哈根達(dá)斯愛(ài)好者慎重!一個(gè)球=100卡路里!
超健康的選擇!一小把葡萄+一個(gè)蘋果=100卡路里。
Peanut butter:5克(一小勺)花生醬配一片全麥面包,100卡剛剛好。
Fruit?pastilles:7粒水果軟糖,熱量滿足飽~
你一次只能吃半塊巧克力(100卡),否則就是熱量超標(biāo)!
27顆草莓100卡,多么健康的小食!
蛋白質(zhì)需求高的親們,一個(gè)白煮蛋加一小條全麥面包(wholemeal toast)最合適不過(guò)!
Tropicana(果繽紛):渴了就來(lái)杯果汁吧!200毫升正好100卡~
半品脫啤酒就100卡,愛(ài)喝酒的你們有木有哭暈在廁所……
Marshmallow(棉花糖):6個(gè)半棉花糖正好100卡,不要多吃哦!
Raisin(葡萄干):一勺葡萄干就100卡,還吃蜜餞呢你吃吃吃!
餓了?1/3杯的巧克力奶昔就能管飽!