Emilia Clarke isn't keen to get naked for work again any time soon, and that's one of the main reasons she turned down the part of Anastasia Steele in "Fifty Shades of Grey."
Emilia Clarke近期不想再演裸戲了,而這也是她拒絕出演《五十度灰》的主要原因之一。

Speaking to The Hollywood Reporter, the 28-year-old "Game of Thrones" actress says she doesn't want to be only known for the fact she's willing to show skin.
在接受《好萊塢報(bào)道者》采訪中,這位28歲《權(quán)力的游戲》女演員透露,她不希望大家認(rèn)識(shí)她僅僅是因?yàn)樗敢饴丁?/div>

"I'd done nudity before and was concerned with being labeled for doing it again," she says of why she declined the part after taking two meetings with director Sam Taylor-Johnson. Dakota Johnson ultimately got the role instead.
“我之前演過裸戲,而現(xiàn)在已經(jīng)成為我的標(biāo)簽了,”她聊到為什么不愿意演裸戲的時(shí)候說。

She stripped down in the very first episode of "Game of Thrones," and famously walked out of a fire wearing nothing but her newborn dragons in the Season 1 finale.
她在《權(quán)力的游戲》第一集就裸體出境,并以第一季大結(jié)局全裸走出火焰的鏡頭一戰(zhàn)成名。

Clarke also had a nude scene in her 2013 Broadway debut, "Breakfast at Tiffany's." Audience members infamously took photos of her during the show, causing the theater to beef up security.
Clarke在2013的百老匯劇《Tiffany的早餐》中有過裸戲。觀眾們?cè)谒莩銎陂g拍了照片,導(dǎo)致劇院不得不升級(jí)了保安級(jí)別。