GRE詞匯記憶避開兩個(gè)誤區(qū)
1. 背GRE單詞主要是記住中文意思。
首先你要知道,英文單詞,并不是中國人的語言單元。那么,在翻譯成中文的時(shí)候,不論你的水平多么高,總會(huì)有或多或少的誤差。而在GRE這個(gè)邏輯考試面前,這一點(diǎn)的誤差,也許就是你一道題的得失,繼而也許是你能否拿到Ad,或者Offer的差別。
然后你要知道,GRE詞匯不是背誦比賽,背它,是要理解他。比如有個(gè)單詞的意思,叫做“卡其色”。這三個(gè)漢字你都認(rèn)識(shí),你要是沒見過這種顏色,沒人告訴你,你知道他是什么意思么所以,這樣記憶,不如直接將其當(dāng)做是一種顏色。
2. 背GRE單詞背完了就可以了,我就可以放心地去做題練習(xí)了。
這樣子是絕對不可取的。理由很簡單,你永遠(yuǎn)不可能背完GRE出現(xiàn)的所有單詞,所以需要不斷強(qiáng)化。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語學(xué)習(xí)資料
- 出國留學(xué)
- GRE考試
- 法學(xué)英文怎么說