生活縮略語篇

1.一會(huì)兒就回來BBL=Be back later

2.大笑LOL=laughing out loud

3.以后再聊TTYL=talk to you later

4.我知道了IC=I see

5.待會(huì)見CUL=see you later

6.順便BTW=by the way

7.僅供參考FYI=for your information

8.美人/漂亮的女孩QT=cutie

9.你客氣了UW=You’re welcome

10.開個(gè)玩笑JK=just kidding

職場縮略語篇

1.業(yè)務(wù)單元BU=business unit

2.職位描述JD=job description

3.季度Q=quarter

4.供應(yīng)鏈管理SCM=supply chain management

5.人力資源HR=human resource

6.薪資福利C&B=compensation and benefit

7.總部HQ=headquarters

8.短信MSG=message

9.市場MKT=market

10.取消CNCL=cancel

11.傭金CMI=commission

經(jīng)典句型篇

1. dude?老兄,此詞是叫男性年輕人常用的,與guy的意思相同,只是guy用的范圍更廣。

Hey, dude, look at that girl.
喂,老兄,看那個(gè)女孩!

2. chick?女孩(有輕浮之意)此詞是叫年輕女孩常用的,語氣中確實(shí)有輕佻,不尊重的含義。

Look at that chick at the door.
看門口的那個(gè)女孩。

3. pissed off 生氣,此詞是表示“生氣,不高興”的意思,與angry同意。

Man, is that guy pissed of?
哎呀,那家伙真的生氣了?

4. Hey, give me five?擊下掌吧!此短語非常流行,經(jīng)常在大片中出現(xiàn),擊掌慶賀時(shí)用。

Hey, dude! Give me five!
嗨,老兄,擊下掌吧!

5. freak out 行為反常,吸毒產(chǎn)生幻覺,崩潰,大發(fā)脾氣,嚇壞了,這個(gè)詞在美國很常用。

He's gonna freak out.
他快要發(fā)瘋了。

6. Get out of here?別開玩笑了。別騙人了。現(xiàn)在很多時(shí)候都是“別開玩笑了,別騙人了”的意思,在片子??梢月牭剑诿绹浅A餍?。

Man: You look very beautiful. Girl:Get out of here.
男:你很漂亮。女:別騙人了。

本文由滬江英語口語編輯Tina精心整理,更多時(shí)尚情景趣味口語文章請關(guān)注滬江英語900句之《時(shí)尚情景口語》專題,內(nèi)容更豐富,話題更有趣。